Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke omstandigheden over zo » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk in dergelijke omstandigheden over zo objectief mogelijke gegevens te kunnen beschikken.

Il est important, dans de telles circonstances, de disposer de données qui soient aussi objectives que possible.


Het is nuttig patiënten nu reeds in te lichten over wat zij in dergelijke omstandigheden moeten doen, vooral als zij een eventuele contra-indicatie hebben voor de inname van jood.

Il est également utile d’informer dès à présent les patients, surtout ceux chez qui la prise d’iode peut être contre-indiquée, des mesures à prendre dans de telles circonstances.


Zo kan het voorkomen dat gegevens die op het eerste gezicht niets vertellen over iemands gezondheidstoestand en dus geen medische gegevens schijnen te zijn, toch als dusdanig dienen beschouwd te worden wegens het gebruik dat van de gegevens gemaakt wordt. Gegevens over geslacht, ras, adres, beroep, familiesituatie enzovoort, die ogenschijnlijk niets zeggen over iemands gezondheidstoestand, kunnen in bepaalde gevallen toch medische persoonsgegevens zijn omdat ze door opname in het bestand van een arts en door bijkomende omstandigheden informatie geven ov ...[+++]

Des données concernant le sexe, la race, l'adresse, la profession, la situation familiale, etc., qui apparemment ne disent rien sur l'état de santé d'une personne, peuvent malgré tout constituer dans certains cas des données médicales à caractère personnel parce qu'en raison de leur enregistrement dans le fichier d'un médecin et de circonstances additionnelles, elles fournissent une information sur l'état de santé d'une personne (CALLENS, S., op. cit., p. 89, n° 104)


Over het nut van dergelijke supplementen in andere omstandigheden (dus bij niet-gehospitaliseerden) is er geen evidentie 63 .

Aucune donnée solide ne justifie une telle supplémentation chez des personnes vivant dans d’autres conditions (non-hospitalisées) 63 .


Enkele realisaties en cijfers voor Unit II in het jaar 2007 Rapid alerts op het gebied van kwaliteit van de geneesmiddelen Het Rapid Alerts System of RAS-netwerk is een internationaal netwerk met als doel zo snel mogelijk informatie te verspreiden over partijen geneesmiddelen die niet-conform werden bevonden, die in niet-GMP omstandigheden werden vervaardigd of die niet tot het distributiecircuit horen dat de GDP naleeft.

Quelques réalisations et chiffres pour l’Unité II durant l’année 2007 Rapid alerts en matière de qualité des médicaments Le Rapid Alerts System ou réseau RAS est un réseau international dont l’objectif est de diffuser le plus rapidement possible des informations sur des lots de médicaments qui ont été reconnus non conformes, qui ont été fabriqués dans des conditions non GMP ou qui n’ont pas respecté le circuit de distribution selon les GDP.


Zo dienen alle patiënten voldoende informatie te krijgen over de omstandigheden waarin de ingreep wordt uitgevoerd, de gebruikte technieken, de producten, de mogelijke risico’s en een raming van de kosten.

De ce fait, tous les patients doivent recevoir suffisamment d'informations sur les conditions dans lesquelles l'intervention est réalisée, les techniques utilisées, les produits, les risques ainsi qu'une estimation du coût.


Deze laatsten oordelen over de gegrondheid van de aanvraag en bestuderen zo nodig de financiële aspecten van de organisatie van een dergelijke wachtdienst (Advies NR van 18 november 2000, TNR nr. 91, p. 7)

Ceux-ci jugent du bien-fondé de la demande et, au besoin, examinent les aspects financiers de l’organisation de la garde en question (Avis CN du 18 novembre 2000, BCN n° 91, p.7).


De Nationale Raad spreekt zich niet uit over de juridische waarde van zo'n document, maar hij is geen voorstander van de systematische aanwending van een dergelijk formulier, dat voorbehouden moet blijven voor uitzonderlijke situaties, voor gevallen waarin werkelijk een geschil te vrezen valt .Het formulier dreigt namelijk een juridictioneel element in te voeren en bijgevolg een zeker wantrouwen in de arts-patiëntrelatie.

Le Conseil national ne se prononce pas sur la valeur juridique d'un tel document mais n'est pas favorable à l'utilisation systématique d'un tel formulaire, qui doit rester réservé à des situations d'exception, lorsqu'un litige est réellement à craindre. Il risque en effet d'introduire un élément juridictionnel et par là une certaine méfiance dans la relation médecin malade.


Bovendien is het belangrijk dat de patiënt zich bewust is van de kans op rebound verschijnselen om zo ongerustheid over dergelijke symptomen te beperken - indien ze optreden wanneer de behandeling wordt stopgezet.

De plus, il est important que le patient soit conscient du risque de symptômes de rebond afin de limiter l’inquiétude face à de tels symptômes - s’ils venaient à se manifester à l’arrêt du traitement.


Deze laatsten oordelen over de gegrondheid van de aanvraag en bestuderen zo nodig de financiële aspecten van de organisatie van een dergelijke wachtdienst.

Ceux-ci jugent du bien-fondé de la demande et, au besoin, examinent les aspects financiers de l’organisation de la garde en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke omstandigheden over zo' ->

Date index: 2022-03-11
w