Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke behandeling gezien " (Nederlands → Frans) :

Bij ouderen is evenwel voorzichtigheid geboden gezien de toename van het risico van majeure bloedingen met de leeftijd, en gezien de praktische problemen bij het starten en opvolgen van een dergelijke behandeling.

Chez les personnes âgées, la prudence est cependant de rigueur étant donné l’augmentation du risque d’hémorragies majeures liée à l’âge ainsi que les difficultés pratiques à instaurer et suivre un tel traitement.


Een behandeling met β-blokkers moet als een absolute contra-indicatie worden beschouwd gezien een dergelijke behandeling de reacties op adrenaline kan verstoren.

Un traitement aux β-bloquants doit également être considéré comme une contre-indication absolue, puisqu’un tel traitement peut perturber les réactions à l’adrénaline.


Warfarine moet met de nodige voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten die lijden aan trombocytopenie geïnduceerd door heparine en aan een diepe veneuze trombose, gezien het risico op ischemie, necrose en veneus gangreen van de ledematen wanneer de behandeling met heparine onderbroken wordt en de behandeling met warfarine opgestart of voortgezet wordt bij dergelijke patiënten.

La warfarine sera administrée avec précaution aux patients souffrant d'une thrombocytopénie induite par l'héparine et d'une thrombose veineuse profonde étant donné le risque d'ischémie, de nécrose et de gangrène veineuses des membres survenant lorsque le traitement par héparine est interrompu et lorsque le traitement par warfarine est initié ou poursuivi chez de tels patients.


Ze hebben in hun familie trouwens vaak de negatieve kant van een dergelijke behandeling gezien.

D'ailleurs, ils ont bien souvent dans leur famille des souvenirs négatifs de ce traitement.


Gezien onder andere de moeilijkheden om een griepaal syndroom te definiëren, zeker bij jonge kinderen en ouderen, en de bedenkingen over de doeltreffendheid van de neuraminidase-inhibitoren (zie verder in dit artikel), zal de arts in ieder individueel geval in functie van de klinische context beslissen al of niet een dergelijke behandeling te starten.

Etant donné entre autres les difficultés à définir un syndrome grippal, notamment chez les jeunes enfants et les personnes âgées, et les considérations au sujet de l’efficacité des inhibiteurs de la neuraminidase (voir plus loin dans cet article), le médecin prendra la décision d’instaurer ou non un tel traitement dans chaque cas particulier en fonction du contexte clinique.


In dergelijke gevallen wordt de verhoogde hormoonspiegel niet als een ziekte gezien en vereist ze geen behandeling.

Dans ces cas, une concentration hormonale élevée n'est pas considérée comme pathologique et ne requiert aucun traitement.


In afwachting van dergelijke wetgeving en gezien de gevolgen voor de gezondheid van een behandeling met laser of flitslamp en bij gebrek aan een officieel erkende beroepsopleiding voor de toepassing van deze technieken, meent de Nationale Raad dat de uitvoering ervan, zelfs voor epilatiedoeleinden zonder onderliggende pathologie, de taak van de arts is die hiervoor over de nodige deskundigheid beschikt.

Dans l'attente d'une telle législation, vu les effets sur la santé de l'utilisation du laser ou d'un appareil IPL et l'absence de formation professionnelle officiellement reconnue concernant l'utilisation de ces techniques, le Conseil national estime que leur usage, même à des fins épilatoires sans pathologie sous-jacente, doit être le fait du médecin qui peut justifier de l'expertise nécessaire pour y recourir.


Gezien de beperkte ervaring bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie is voorzichtigheid geboden bij de behandeling van dergelijke patiënten (zie rubriek 5.2).

Du fait du caractère limité de l'expérience chez les patients atteints d’insuffisance rénale grave, ceux-ci doivent être traités avec précaution (voir rubrique 5.2).


Gezien de lange werkingsduur van MAOI’s is deze interactie nog mogelijk gedurende 2 weken na het stopzetten van dergelijke behandeling.

En raison de l’action de longue durée des IMAO, cette interaction peut encore survenir dans les 2 semaines suivant l’arrêt de ce type de traitement.


Theoretisch gezien, kunnen in dergelijke situaties de serumconcentraties van buprenorfine toenemen gedurende de behandeling met Transtec.

Lors de l’utilisation de Transtec, les concentrations sériques de buprénorphine peuvent dans ces cas être théoriquement plus élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke behandeling gezien' ->

Date index: 2023-07-13
w