Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk systeem werden reeds vroeger " (Nederlands → Frans) :

Knelpunten in het opstellen van een dergelijk systeem werden reeds vroeger omschreven in het advies 7814 (HGR, 2005).

Les pierres d’achoppement de l’instauration d’un tel système ont déjà été décrites précédemment dans l’avis 7814 du CSS (CSS, 2005).


De medisch‑wettelijke en ethische gevolgen van een dergelijke filosofie werden reeds uitgebreid besproken (2) De chirurg die aanvaardt een Getuige van Jehovah te behandelen moet diens religieuze overtuiging eerbiedigen op de patiënt naar een collega verwijzen.

Les implications médico‑légales et éthiques d'une telle philosophie ont été largement discutées (2)


Gezien de nieuwe ESF programmering (2007-2013) niet meer werkt met partnerschappen, maar via een systeem van aanbestedingen, werden er reeds voorbereidingen getroffen voor het opstarten van onderhandelingsprocedures, te lanceren in 2009, na de uitklaring van de budgettaire toestand door de ESF cel. Volgende activiteiten werden reeds aangevat of werden reeds voltooid in 2008:

Vu que la nouvelle programmation FSE (2007-2013) ne fonctionne plus avec des partenariats, mais via un système d'adjudications, des travaux préparatoires ont déjà été commencés avant le début des procédures de négociations, à lancer en 2009, après clarification de la situation budgétaire par la cellule FSE.


Voor het invullen van deze gegevens verwijzen wij u naar de instructies die reeds vroeger werden meegedeeld.

Pour compléter ces données, référez-vous aux instructions déjà communiquées.


Dergelijke integratie van alle medische oproepen, ook deze bestemd voor huisartsen voor een " normale en regelmatige toediening van de zorgen" zowel in de wachtdienst (KB 78, art. 9) als voor de continuïteit van de dagelijkse zorgen (KB 78,art. 8, §1), in het kader van de organisatie van " de dringende geneeskundige hulp" (DGH, " 100" ) - met een eigen wettelijk kader - is op zijn minst onnatuurlijk en controversieel: niet enkel door een medische zorgtriage die hierbij als standaard voorgesteld wordt en de event ...[+++]

Une telle intégration, dans l'organisation de l'« aide médicale urgente » (AMU « 100 »), de tous les appels médicaux, également de ceux destinés aux médecins généralistes dans le cadre d'une « dispensation normale et régulière des soins » tant pendant le service de garde (arrêté royal n°78, article 9) que pour la continuité des soins au quotidien (arrêté royal n° 78, article 8, § 1er) - avec un régime légal particulier - est à tout le moins contre nature et controversable : pas seulement en raison d'un triage médical des soins présenté comme la norme et en raison de l'éventuelle insertion du médecin généraliste de gard ...[+++]


Hij merkt hierbij op dat verscheidene gelijkaardige dossiers vroeger reeds door de Nationale Raad besproken werden .

Il relève qu'en cette matière, plusieurs dossiers semblables ont déjà été traités par le Conseil national.


Onder verwijzing naar uw brief van 5 mei 1994 herinnert het Bureau van de Nationale Raad u aan de verschillende documenten die u vroeger reeds werden bezorgd betreffende de aan de Bijzondere Belastinginspectie mede te delen inlichtingen, en waarvan kopie als bijlage.

Se référant à votre lettre du 5 mai 1994, le Bureau du Conseil national vous rappelle les différents documents qui vous ont été transmis concernant les renseignements à communiquer à l'Inspection Spéciale des Impôts, dont copie en annexe.


1) Gezien de huidige stand van zaken bevestigt de Nationale Raad de richtlijnen die vroeger reeds verstrekt werden inzake het medisch geheim ten aanzien van de geneeskundige verklaringen van overlijden bestemd voor de verzekeringsmaatschappijen.

1) Dans l'état actuel des choses, le Conseil national confirme les directives précédentes dans le domaine du secret médical en cas de certificat de décès à fournir à des Compagnies d'assurances.


De overdracht van nosocomiale kiemen zoals methicilline-resistente S. aureus (MRSA), VRE en Clostridium difficile vanuit besmette oppervlakken naar de handen van zorgverstrekkers werd reeds door talrijke onderzoekers aangetoond en dit ongeacht of er handschoenen werden gedragen (Boyce, 2007). Een dergelijke besmetting van de handen vanuit een besmette omgeving leidt evenzeer tot verdere verspreiding van kiemen als wanneer de handen na contact met de patiënt besmet raken (D ...[+++]

De nombreux investigateurs ont montré la transmission de pathogènes nosocomiaux comme les S.aureus résistants à la méthicilline (MRSA), les VRE et les Clostridium difficile par les mains nues ou gantées de travailleurs de santé après un contact avec des surfaces contaminées (Boyce, 2007).


Op basis van de ervaring en deskundigheid die deze proefprojecten in de afgelopen drie jaar ontwikkelden, werden in januari 2012 projectoproepen gedaan om die initiatieven verder te zetten en er zo voor te zorgen dat de al of niet reeds ondersteunde ziekenhuizen de kwaliteit van dergelijke projecten konden ontwikkelen en verbeteren.

Sur base de l’expérience et l’expertise développée pendant ces trois années par ces projets-pilotes, des appels à projets ont été lancés en janvier 2012 afin de poursuivre ces actions et ainsi permettre aux hôpitaux, qu’ils aient déjà été soutenus ou pas, de développer et d’améliorer la qualité de ce type de projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk systeem werden reeds vroeger' ->

Date index: 2022-07-27
w