Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Dementie
Dementie bij
Dementie bij chorea van Huntington
Depressieve of paranoïde vorm
Epilepsie
Geesteszwakte
Hepatolenticulaire degeneratie
Hersenlipidose
Hypercalciëmie
Intoxicaties
Lupus erythematodes disseminatus
Multipele sclerose
NNO
Neurosyfilis
Neventerm
Niacinedeficiëntie
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Pellagra
Polyarteriitis nodosa
Preseniele dementie NNO
Preseniele psychose NNO
Primair degeneratieve dementie NNO
Seniele dementie
Seniele psychose NNO
Uremie
Vitamine B12-deficiëntie

Vertaling van "dementie en minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dementie bij | epilepsie (G40.-) | dementie bij | hepatolenticulaire degeneratie (E83.0) | dementie bij | hersenlipidose (E75.-) | dementie bij | hypercalciëmie (E83.5) | dementie bij | hypothyroïdie, verworven (E01.-, E03.-) | dementie bij | intoxicaties (T36-T65) | dementie bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.-) | dementie bij | multipele sclerose (G35) | dementie bij | neurosyfilis (A52.1) | dementie bij | niacinedeficiëntie [pellagra] (E52) | dementie bij | polyarteriitis nodosa (M30.0) | dementie bij | trypanosomiasis (B56.-, B57.-) | dementie bij | uremie (N18.5) | dementie bij | vitamine B12-deficiëntie (E53.8)

Démence au cours de:carence en:acide nicotinique [pellagre] (E52+) | vitamine B12 (E53.8+) | dégénérescence hépatolenticulaire (E83.0+) | épilepsie (G40.-+) | hypercalcémie (E83.5+) | hypothyroïdie acquise (E01.-+, E03.-+) | intoxications (T36-T65+) | lipidose cérébrale (E75.-+) | lupus érythémateux disséminé (M32.-+) | neurosyphilis (A52.1+) | périartérite noueuse (M30.0+) | sclérose en plaques (G35+) | trypanosomiase (B56.-+, B57.-+)


preseniele dementie NNO | preseniele psychose NNO | primair degeneratieve dementie NNO | seniele dementie | NNO | seniele dementie | depressieve of paranoïde vorm | seniele psychose NNO

Démence:dégénérative primaire | présénile | sénile | forme dépressive ou délirante | Psychose:présénile | sénile | SAI


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd met een frequentie ≥ 5 % bij oudere patiënten met dementie en minstens tweemaal vaker dan bij andere volwassenen: urineweginfectie, perifeer oedeem, lethargie en hoesten.

En outre, les effets indésirables suivants ont été rapportés avec une fréquence ≥5 % chez les patients âgés déments et avec une fréquence au moins doublée par rapport à celle observée dans d’autres populations adultes : infections des voies urinaires, œdème périphérique, léthargie et toux.


Om in aanmerking te komen voor deze financiering moet de instelling aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° gedurende de referentieperiode minstens gemiddeld 25 patiënten in de categorie Cd huisvesten; 2° aan de Dienst de nodige stukken overleggen die aantonen dat een personeelslid voor minstens 0,5 VTE is aangesteld als referentiepersoon dementie. 140 zich informeren over de wetgeving in verband met dementie

Pour pouvoir recevoir ce financement, l’institution doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir hébergé une moyenne de 25 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd pendant la période de référence ; 2° transmettre au Service les pièces nécessaires attestant qu’un membre du personnel est employé pour au moins 0,5 ETP en tant que personne de référence pour la démence ; 139 « s'informer de la législation relative à la démence”


3) de kandidaten voor de functie van referentiepersoon voor dementie die na 1 januari 2005 en voor 31 december 2011 een opleiding van minstens 60 uur hebben gevolgd, die handelt over de bovenvermelde materies en die door de Commissie, bedoeld in punt 2), als toereikend is erkend, en die minstens drie jaar tewerkgesteld zijn in de sector van de ouderenzorg.

3) les candidats à la fonction de personne de référence pour la démence qui, après le 1 er janvier 2005 et avant le 31 décembre 2011, ont suivi une formation d’au moins 60 heures, comprenant les matières visées ci-avant, reconnue comme suffisante par la Commission visée au point 2), et qui travaillent dans le secteur des soins aux personnes âgées depuis au moins trois ans.


3° de kandidaten voor de functie van referentiepersoon dementie die, na 1 januari 2005 en voor 31 december 2011, een opleiding gevolgd hebben van minstens 60 uren, betreffende de onderwerpen bedoeld in §4, 2°, erkend als voldoende door de commissie bedoeld in het tweede lid, en die al minstens drie jaar werkzaam zijn in de sector van de ouderenzorg.

3° les candidats à la fonction de personne de référence pour la démence qui, après le 1 er janvier 2005 et avant le 31 décembre 2011, ont suivi une formation d’au moins 60 heures, comprenant les matières visées au § 4, 2°, et reconnue comme suffisante par la commission visée à l’alinéa 2, et qui travaillent dans le secteur des soins aux personnes âgées depuis au moins trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de kandidaten voor de functie van referentiepersoon dementie die, na 1 januari 2005 en voor 31 december 2011, een opleiding gevolgd hebben van minstens 90 uren, betreffende de onderwerpen bedoeld in § 4, 2°, en erkend als voldoende door de commissie bedoeld in het tweede lid;

2° les candidats à la fonction de personne de référence pour la démence qui, après le 1 er janvier 2005 et avant le 31 décembre 2011, ont suivi une formation d’au moins 90 heures, comprenant les matières visées au § 4, 2°, et reconnue comme suffisante par la commission visée à l’alinéa 2 ;


De resultaten suggereren dat langdurig gebruik van NSAIF’s (minstens 2 jaar) bescherming zou bieden tegenover het optreden van ziekte van Alzheimer (relatief risico van 0,20; 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,05 tot 0,83), maar niet tegenover het optreden van vasculaire dementie.

Ces résultats suggèrent que l’usage prolongé d’AINS (au moins 2 ans) protègerait contre l’apparition de la maladie d’Alzheimer (risque relatif de 0,20; intervalle de confiance 95% de 0,05 à 0,83), mais non contre l’apparition de la démence vasculaire.


Als vastgesteld wordt dat de inrichting gedurende een volledige referentieperiode niet over een referentiepersoon dementie beschikt, is deze voorwaarde terug van toepassing gedurende minstens een referentieperiode;

S’il est constaté que pendant une période de référence complète, l’institution ne dispose pas d’une personne de référence pour la démence, cette condition est à nouveau d’application pour au moins une période de référence ;


2° aan de Dienst de nodige stukken overmaken die aantonen dat een personeelslid voor minstens 19 uur/week een contract heeft of benoemd is, als referentiepersoon dementie;

2° transmettre au Service les pièces nécessaires attestant qu’un membre du personnel a un contrat ou a été nommé en tant que personne de référence pour la démence pour un minimum de 19 heures/semaine ;


Daarnaast werden de volgende bijwerkingen bij oudere patiënten met dementie gemeld in een frequentie van ≥5% en in een frequentie die minstens twee keer zo hoog was als bij andere volwassen populaties: urineweginfectie, perifeer oedeem, lethargie en hoesten.

Les effets indésirables suivants ont également été rapportés avec une fréquence > 5 % chez


Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regels voor de berekening van de anciënniteit vastleggen van de formule voor het berekene ...[+++]

Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel s ...[+++]


w