Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Dementie
Dementie bij
Dementie bij alcoholisme
Dementie bij chorea van Huntington
Depressieve of paranoïde vorm
Epilepsie
Geesteszwakte
Hepatolenticulaire degeneratie
Hersenlipidose
Hypercalciëmie
Intoxicaties
Lupus erythematodes disseminatus
Multipele sclerose
NNO
Neurosyfilis
Neventerm
Niacinedeficiëntie
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Pellagra
Polyarteriitis nodosa
Preseniele dementie NNO
Preseniele psychose NNO
Primair degeneratieve dementie NNO
Seniele dementie
Seniele psychose NNO
Uremie
Vitamine B12-deficiëntie

Traduction de «dementie die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dementie bij | epilepsie (G40.-) | dementie bij | hepatolenticulaire degeneratie (E83.0) | dementie bij | hersenlipidose (E75.-) | dementie bij | hypercalciëmie (E83.5) | dementie bij | hypothyroïdie, verworven (E01.-, E03.-) | dementie bij | intoxicaties (T36-T65) | dementie bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.-) | dementie bij | multipele sclerose (G35) | dementie bij | neurosyfilis (A52.1) | dementie bij | niacinedeficiëntie [pellagra] (E52) | dementie bij | polyarteriitis nodosa (M30.0) | dementie bij | trypanosomiasis (B56.-, B57.-) | dementie bij | uremie (N18.5) | dementie bij | vitamine B12-deficiëntie (E53.8)

Démence au cours de:carence en:acide nicotinique [pellagre] (E52+) | vitamine B12 (E53.8+) | dégénérescence hépatolenticulaire (E83.0+) | épilepsie (G40.-+) | hypercalcémie (E83.5+) | hypothyroïdie acquise (E01.-+, E03.-+) | intoxications (T36-T65+) | lipidose cérébrale (E75.-+) | lupus érythémateux disséminé (M32.-+) | neurosyphilis (A52.1+) | périartérite noueuse (M30.0+) | sclérose en plaques (G35+) | trypanosomiase (B56.-+, B57.-+)


preseniele dementie NNO | preseniele psychose NNO | primair degeneratieve dementie NNO | seniele dementie | NNO | seniele dementie | depressieve of paranoïde vorm | seniele psychose NNO

Démence:dégénérative primaire | présénile | sénile | forme dépressive ou délirante | Psychose:présénile | sénile | SAI


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica, waaronder oraal risperidon, was de mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica verhoogd in vergelijking met placebo.

Des patients âgés déments traités par des antipsychotiques atypiques ont présenté une augmentation de la mortalité comparativement au placebo dans une méta-analyse de 17 essais contrôlés realisés avec des antipsychotiques atypiques, dont rispéridone.


Verhoogde sterfte bij oudere mensen met dementieOudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica, vertoonden een hogere mortaliteit dan de patiënten in de placebogroep in een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies van atypische antipsychotica waaronder risperidon.

Augmentation de la mortalité chez les personnes âgées atteintes de démenceLes patients âgés déments, traités par antipsychotiques atypiques, ont une mortalité accrue par rapport au placebo, selon une métaanalyse de 17 études contrôlées portant sur les antipsychotiques atypiques, y compris la rispéridone.


In een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica, waaronder RISPERDAL, was de mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica verhoogd in vergelijking met placebo.

Dans une méta-analyse de 17 essais contrôlés réalisés avec des antipsychotiques atypiques, dont RISPERDAL, des patients âgés déments traités par des antipsychotiques atypiques ont présenté une augmentation de la mortalité comparativement au placebo.


Totale mortaliteit Oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica, vertoonden een hogere mortaliteit dan de patiënten in de placebogroep in een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies van atypische antipsychotica waaronder risperidon.

Mortalité globale Les patients âgés déments, traités par antipsychotiques atypiques, ont une mortalité accrue par rapport au placebo, selon une méta-analyse de 17 études contrôlées portant sur les antipsychotiques atypiques, y compris la rispéridone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In gerandomiseerde placebogecontroleerde klinische studies bij patiënten met dementie die werden behandeld met bepaalde atypische antipsychotica werd er een ongeveer drie keer zo hoog risico waargenomen op cerebrovasculaire bijwerkingen.

Il a été observé dans des essais cliniques randomisés, contrôlés versus placebo chez les patients déments traités par certains antipsychotiques atypiques un risque de survenue d’évènements indésirables cérébrovasculaires environ 3 fois supérieur.


In gerandomiseerde placebogecontroleerde klinische studies bij patiënten met dementie die werden behandeld met bepaalde atypische antipsychotica werd er een ongeveer drie keer zo hoog risico waargenomen op cerebrovasculaire bijwerkingen .

Il a été observé dans des essais cliniques randomisés, contrôlés versus placebo chez les patients déments traités par certains antipsychotiques atypiques un risque de survenue d’évènements indésirables cérébrovasculaires environ 3 fois supérieur.


In een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica, waaronder oraal RISPERDAL, was de mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica verhoogd in vergelijking met placebo.

Dans une méta-analyse de 17 essais contrôlés réalisés avec des antipsychotiques atypiques, dont RISPERDAL oral, des patients âgés déments traités par des antipsychotiques atypiques ont présenté une augmentation de la mortalité comparativement au placebo.


Daarnaast werden een aantal externe sprekers uitgenodigd in het kader van een reflectie over een eventuele bijsturing van het K.B. voor de 2de oproep (het KCE over de KCE studieDementie: welke nietfarmacologische interventies?” en de Werkgroep Dementie over het rapport van het Comité Chronische Zieken).

Quelques orateurs externes ont en outre été invités à participer à une réflexion sur une éventuelle modification de l’arrêté royal concernant le 2 e appel (le KCE à propos de l’étude du KCE « Démence : quelles interventions non pharmacologiques » et le groupe de travail « Démence » à propos du rapport du Comité des maladies chroniques.


Artikel 2, 1° van dat besluit voorziet in de opening van de centra voor dagverzorging voor de rechthebbenden die werden gediagnosticeerd als patiënten met dementie volgens een gespecialiseerd diagnostisch bilan voor dementie dat werd opgesteld door een geneesheerspecialist in de neurologie, in de psychiatrie of in de geriatrie, ongeacht hun graad van fysieke afhankelijkheid.

L’article 2, 1°, de cet arrêté prévoit l’ouverture des centres de soins de jour aux bénéficiaires diagnostiqués comme souffrant de démence à la suite d’un bilan diagnostique spécialisé de la démence effectué par un médecin spécialiste en neurologie, en gériatrie ou en psychiatrie, quel que soit leur degré de dépendance physique.


In het RIZIV werden in de laatste jaren twee werkgroepen “dementie” opgericht.

Au sein de l’INAMI, deux groupes de travail “démence” ont été mis sur pied ces dernières années.


w