Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delivered a strong performance across " (Nederlands → Frans) :

The US (USD 0.5 billion, +13% cc) delivered a strong performance across all three businesses, while Europe (USD 0.7 billion, +8% cc) achieved robust growth on the leadership of Germany, and Italy.

Les trois unités d’affaires ont enregistré une très bonne performance aux Etats-Unis (USD 0,5 milliard, +13% tcc) tandis que l’Europe a réalisé une croissance robuste (USD 0,7 milliard, +8% tcc) sous la conduite de l’Allemagne et de l’Italie.


The US (+11%) delivered strong performances across all three businesses, while Europe (+5% cc) achieved robust growth with strong performances from Germany, France and Spain.

Les trois secteurs ont accompli une excellente performance aux Etats-Unis (+11%) et l’Europe (+5%) a affiché une belle croissance, soutenue par les très bons résultats de l’Allemagne, de la France et de l’Espagne.


Second quarter Novartis delivered a strong performance in the second quarter of 2010 – with the rapid expansion of recently launched products and important regulatory approvals achieved for new medicines – as the Group made progress on its agenda on innovation, growth and productivity.

Deuxième trimestre Novartis a réalisé, au deuxième trimestre 2010, une croissance due à l’expansion rapide des produits lancés récemment et aux autorisations importantes obtenues pour de nouveaux médicaments, tandis que le Groupe a progressé dans la réalisation de son programme ciblé sur l'innovation, la croissance et la productivité.


First quarter Novartis delivered a strong performance in the first quarter of 2010 – particularly the rapid expansion of recently launched products and important regulatory approvals achieved for new medicines and vaccines – as the Group made progress with a sharp focus on innovation, growth and productivity.

Premier trimestre Novartis a réalisé, au premier trimestre 2010, une forte croissance – due en particulier à l’expansion rapide des produits lancés récemment et aux autorisations importantes obtenues pour de nouveaux vaccins et médicaments – car le Groupe a progressé en se concentrant sur l'innovation, la croissance et la productivité.


Basel, January 26, 2010 — Commenting on the results, Dr. Daniel Vasella, Chairman and CEO of Novartis, said: “Novartis delivered an excellent performance in 2009 driven by strong underlying growth across our entire healthcare portfolio.

Bâle, le 26 janvier 2010 – En commentant les résultats, le D r Daniel Vasella, Président et Administrateur délégué de Novartis a déclaré: «Novartis a réalisé une excellente performance en 2009, entraînée par une forte croissance sous-jacente de notre vaste portefeuille des soins de santé tout entier.


In the US, the Consumer Health Division delivered strong performance (USD 0.5 billion, +12%) and gained share, while in Europe (USD 0.6 billion, +5% cc) solid growth was achieved, most notably in France, the UK and Germany.

Aux Etats-Unis, la division Consumer Health a réalisé une excellente performance (USD 0,5 milliard, +12%) et a gagné des parts de marché. En Europe (USD 0.6 milliard, +5% tcc), la croissance a été solide, notamment en France, au Royaume-Uni et en Allemagne.


Novartis expects to deliver a strong operational performance in 2009.

Novartis prévoit une excellente performance opérationnelle en 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delivered a strong performance across' ->

Date index: 2022-07-13
w