Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelden » (Néerlandais → Français) :

Anderen deelden de mening dat men rekening moest houden met de volksgezondheid en niet met problemen van technologische en dus economische aard.

D’autres partageaient l’avis qu’il fallait tenir compte de la santé publique et non des problèmes technologiques et donc économiques.


Tien ziekenhuizen deelden de resultaten mee per mail (7 %).

Finalement, 10 hôpitaux (7 %) ont communiqué les résultats par courrier électronique.


De jonge mama’s hadden geen moeite om de slogan van dit jaar te illustreren “Borstvoeding, elkaars ervaringen delen”: al na enkele minuten vertelden ze en deelden ze elkaars ervaringen.

Les jeunes mamans n’ont eu aucune peine à illustrer le slogan de cette année « Allaitement maternel : échangeons nos expériences » : après quelques minutes seulement, elles se racontèrent et partagèrent leurs expériences.


Vertegenwoordigers, zoals zorgaanbieders, patiëntengroepen, preventiediensten, mutualiteiten, sociale diensten, centra voor arbeidsbemiddeling, werkgevers en werknemers deelden ervaringen en luisterden naar goede praktijken.

Elle était donc unique en ce qui concerne la lutte conjointe vers un travail et une employabilité durables. Les responsables tels que les prestataires de soins, les groupes de patients, les services de prévention, les assureurs, les mutualités, les services sociaux, les centres d'emploi et les représentants des employeurs et des travailleurs ont échangé leurs expériences et suivi avec attention les cas de bonnes pratiques présentés.


Op de conferentie deelden experten uit organisaties over heel de wereld hun ervaringen en 'best practices'.

La conférence sera l’occasion d’écouter des experts du monde entier échanger sur leurs 'best practices'.


Met onze omzendbrief aan de verstrekkers van implantaten 2008/08 van 31 oktober 2008, deelden wij u de inschrijving op de lijst van de onderstaande producten mee.

Par notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2008/08 du 31 octobre 2008, nous vous avons informé de l’inscription des produits ci-dessous.


Met de omzendbrief 2012/09 deelden we u mee dat het koninklijk besluit van 8 mei 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2012 en van toepassing vanaf 1 juli 2012, een aantal verstrekkingen schrapte in het artikel 28 en nieuwe verstrekkingen betreffende netjes en patches toevoegde in het artikel 35 van de nomenclatuur.

Dans la circulaire 2012/09, nous vous avions informé que l’arrêté royal du 8 mai 2012, publié au Moniteur belge du 30 mai 2012 et d’application au 1 er juillet 2012, supprimait une série de prestations de l’article 28 et insérait de nouvelles prestations concernant les filets et les patches dans l’article 35 de la nomenclature.


De actoren op het terrein deelden mee dat er moeilijkheden waren met de bestaande reglementering.

En 2001, les acteurs de terrain expriment leurs difficultés par rapport à la réglementation existante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelden' ->

Date index: 2021-09-05
w