Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2006 tussen » (Néerlandais → Français) :

Omz. PVT 2013/1 : Vierde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst van 7 december 2006 tussen de psychiatrische ziekenhuizen en diensten en de verzekeringsinstellingen (PDF - 57 KB - Word - 67 KB)

Circ MSP 2013/1 : Quatrième avenant à la convention nationale du 7 décembre 2006 entre les maisons de soins psychiatriques et les organismes assureurs (PDF - 43 KB - Word - 67 KB)


Voor meer uitleg hieromtrent verwijzen we u naar de omzendbrief aan de bandagisten n° 2005/3, betreffende de nieuwe nationale overeenkomst Y/2006 afgesloten op 13 december 2005 tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen.

Pour plus d’explications à ce sujet, nous vous renvoyons à la circulaire aux bandagistes n° 2005/3, qui concerne la nouvelle convention nationale Y/2006, conclue le 13 décembre 2005, entre les bandagistes et les organismes assureurs.


Punt 1. 1.1. van het protocol van 11 december 2006 tussen de Federale Regering en de in artikelen

Le point 1.1.1. du protocole du 11 décembre 2006 entre le Gouvernement fédéral et les autorités


Artikel 3 van de nationale overeenkomst van 7 december 2006 tussen de psychiatrische verzorgingstehuizen en de verzekeringsinstellingen wordt vervangen als volgt:

L'article 3 de la Convention nationale du 7 décembre 2006 conclue entre les maisons de soins psychiatriques et les organismes assureurs est remplacé comme il suit :


In hoofdstuk 1, artikel 2 van de nationale overeenkomst U/2000 tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 3 december 1999, en gewijzigd bij de wijzigingsclausules U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies en U/2000sexies respectievelijk gesloten op 5 december 2001, 4 juli 2003, 11 februari 2004, 19 april 2006 en 30 april 2009 worden tussen het 1 ste en het 2 de lid vier leden ingevo ...[+++]

Dans le chapitre 1, article 2, de la convention nationale U/2000 entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs, conclue le 3 décembre 1999, et modifiée par les avenants U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies et U/2000sexies, conclus respectivement le 5 décembre 2001, 4 juillet 2003, 11 février 2004, 19 avril 2006 et 30 avril 2009, quatre alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1 et 2 :


Voor alle klassieke ziekenhuisopnames tussen 1 januari 2000 en 31 december 2011 of voor de daghospitalisaties tussen 1 januari 2006 en 31 december 2011 delen de verzekeringsinstellingen de volgende informatie mee: m) de identificatie van de verzekeringsinstelling; n) het nummer van de rechthebbende; o) een overgangsnummer.

Pour toutes les hospitalisations classiques entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2011 et pour toutes les hospitalisations de jour entre le 1er janvier 2006 et le 31 décembre 2011, les organismes assureurs communiquent les informations suivantes: m) l'identification de l'organisme assureur; n) le numéro du bénéficiaire; o) un numéro de suite.


In hoofdstuk 1, artikel 2 van de nationale overeenkomst U/2000 tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 3 december 1999, en gewijzigd bij de wijzigingsclausules U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies, U/2000decies en U/2000undecies respectievelijk gesloten op 5 december 2001, 4 juli 2003, 11 februari 2004, 19 april 2006, 30 april 2009, 11 ...[+++]

Dans le chapitre 1er, article 2 de la convention nationale U/2000 entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs, conclue le 3 décembre 1999, et modifiée par les avenants U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies, U/2000decies et U/2000undecies conclus respectivement le 5 décembre 2001, 4 juillet 2003, 11 février 2004, 19 avril 2006, 30 avril 2009, 11 juin 2009, le 15 septembre 2009, le 1er avril 2010, le 6 mai 2010 et le 10 décembre 2010, un point 6. es ...[+++]


Artikel 3 van de nationale overeenkomst tussen de orthopedisten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 13 december 2005 en gewijzigd op 6 juli 2006, 2 december 2008, 6 december 2011 en 19 april 2012, wordt vervangen als volgt:

L'article 3, de la convention nationale conclue entre les orthopédistes et les organismes assureurs le 13 décembre 2005 et modifiée les 6 juillet 2006, 2 décembre 2008, 6 décembre 2011 et 19 avril 2012, est remplacé par ce qui suit :


De onderzoekspopulatie bestaat uit alle vrouwelijke CM-leden, wonend in Vlaanderen die geboren zijn tussen 1 januari 1995 en 31 december 1999 en die lid waren van de CM op 31 december 2006.

La population de l'étude comprend tous les membres féminins des MC, domiciliées en Flandre et nées entre le 1 er janvier 1995 et le 31 décembre 1999 et qui étaient membres des MC au 31 décembre 2006.


- de wet van 13 december 2006 spreekt over een relatie tussen een bepaalde patiënt en één of meerdere beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk betrokken zijn bij de diagnostische, preventieve of zorgverlenende handelingen ten opzichte van de patiënt 4 ;

- la loi du 13 décembre 2006 fait référence à une relation entre un patient déterminé et un ou plusieurs professionnels des soins de santé qui sont tenus au secret professionnel et qui sont associés en personne à l'exécution des actes de diagnostic, de prévention ou de prestation de soins à l'égard du patient 4 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 tussen' ->

Date index: 2025-03-14
w