Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- de datum van opname op de dienst intensieve zorg;
Absorptie
Angina
Evalueren bij opname
Gebrekkige opname van voedingsstoffen
Intermediair coronairsyndroom
Malabsorptie
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Opname
Opname op intensieve zorgeenheid
Opname voor 'ovumpick-up' of ovumimplantatie
Opname voor profylactische orgaanverwijdering
Pre-infarctsyndroom
Toenemend

Vertaling van "datum van opname op " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


malabsorptie | gebrekkige opname van voedingsstoffen

malabsorption | trouble du processus d'absorption (des aliments par les intestins)


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus




opname voor 'ovumpick-up' of ovumimplantatie

Admission pour prélèvement ou implantation d'ovules


opname voor onderbinden of doorsnijden van tubae Fallopii of vasa deferentia

Admission pour ligature des trompes de Fallope ou vasectomie




opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse




opname voor profylactische orgaanverwijdering

Admission pour ablation d'un organe à titre prophylactique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de datum van opname op de dienst intensieve zorg;

- la date de sortie du service des soins intensifs ;


Tot slot verstrekken de EPS-gegevens voor de daghospitalisatie niet systematisch de datum van opname (of van ontslag, die samenvalt met de datum van opname).

Enfin, pour les hospitalisations de jour, les données EPS ne fournissent pas systématiquement la date d’admission (ni de sortie, égale à la date d’admission).


- Via de datum van opname: alle ziekenhuisopnames waarvan de datum van opname overeenkomt worden weergegeven.

- Via la date d’admission : Toutes les hospitalisations dont la date d’admission correspond sont affichées.


(dubbel gecodeerd), datum van opname en ontslag, productcode antibioticum (met ATC-code / DDD), datum van aflevering antibioticum, voor elke aflevering het door het RIZIV terugbetaalde bedrag (in euro), afgeleverd aantal verpakkingen of toedieningseenheden, voor alke aflevering de wijze van toedoening (ziekenhuis of ambulante sector), kwalificatie voorschrijver en regio;

(doublement codé), dates d’admission et de sortie, code produit de l’antibiotique (avec code ATC/DDD), date de délivrance de l’antibiotique, pour chaque délivrance le montant remboursé par l’INAMI (en euro), nombre d’emballages ou d’unités d’administration fournis, pour chaque délivrance la spécification du mode d’administration (milieu hospitalier ou soins ambulatoires), qualification du prescripteur et région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- aan de hand van de opnametermijn kan zowel de definitie van de gevallen (maximum 7 dagen) worden nagegaan als de snelheid waaraan de complicaties die een ziekenhuisopname rechtvaardigen, zich ontwikkelen: duur = (datum van opname – begindatum van de ziekteverschijnselen).

- le délai d’hospitalisation permet à la fois de vérifier l’application de la définition de cas (maximum 7 jours) et de comparer la rapidité de développement des complications justifiant une hospitalisation : délai = (date d’admission – date du début des symptômes).


1.3. Aan de hand van de daartoe ontwikkelde toepassing zouden aldus volgende persoonsgegevens ter beschikking worden gesteld: het gecodeerd Identificatienummer van de Sociale Zekerheid van de patiënt, de identificatie van het ziekenhuis, de datum van opname van de patiënt, het geboortejaar van de patiënt, de postcode van de woonplaats van de patiënt en de vaccinatiestatus.

1.3. Au moyen de l’application développée à cet effet, les données à caractère personnel suivantes seraient ainsi mises à disposition: le numéro d’identification de la sécurité sociale codé du patient, l’identification de l’hôpital, la date d’admission du patient, l’année de naissance du patient, le code postal du domicile du patient et le statut en matière de vaccination.


Een patiënt kan worden opgezocht op basis van het rijksregisternummer, de registratiecode, de criteria van de patiënt (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht) of via de hospitaalcriteria (datum van opname, intern procedurenummer).

Un patient peut être recherché sur la base du numéro de registre national, du code d'enregistrement, de critères patient (nom, prénom, date de naissance et sexe) ou de critères hôpital (date d’admission, numéro de procédure interne)


Voor wat de algemene informatie betreft, worden de volgende gegevens geregistreerd: de datum en het uur van opname, de datum en het uur van de eerste symptomen (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de datum en het uur van het eerste medische contact (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de overplaatsing van een ander ziekenhuis, cardiogene shock bij opname, inotrope ondersteuning bij opname, linkerventrikel ejectiefractie (LVEF);

S’agissant des informations, seront enregistrées: la date et heure d’admission, la date et heure des premiers symptômes (obligatoire uniquement pour certaines indications), la date et heure du premier contact médical (obligatoire uniquement pour certaines indications), le transfert d’un autre hôpital, choc cardiogénique à l’admission, le support inotrope à l’admission, la fonction ventriculaire gauche (FEVG);


Daaruit vloeit voort dat wanneer de opnameforfaits worden gebruikt om het begin van het verblijf te bepalen, de berekening van de verblijfsduur een systematische fout zou kunnen veroorzaken: de acute verblijven met forfait per opname waarbij de patiënt na 12 uur wordt opgenomen, zouden daardoor aanvangen op de dag voor de eerste datum van de boeking van de forfaits voor de verpleegdag.

Il en résulte que, si l’on utilise les forfaits par admission pour définir le début de séjour, le calcul de la durée de séjour pourrait être biaisé : les séjours aigus à forfait par admission avec une admission après 12 heures auraient comme début la date avant la première date de comptabilisation des forfaits pour journée d’entretien.


opname: in te vullen met de eerste datum van aanvang van de verstrekking van de " forfaitcodes" en overeenstemmend met een gelijkaardige variabele die in de TCT-gegevens moet worden aangemaakt (noem die bv. < date_first> ),

remplir avec la première date de début de prestation des codes forfaits et correspondant à une variable similaire à créer dans les données TCT (à nommer p.ex. < date_first> ) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum van opname op' ->

Date index: 2024-07-17
w