Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij besluit » (Néerlandais → Français) :

Dankzij Besluit nr. 1082/2013/EU over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid (808 KB) zijn snelle en efficiënte risicobeoordelingsmechanismen geïntroduceerd.

La décision 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la santé (808 KB) met en place des mécanismes rapides et efficaces pour évaluer les risques.


Dankzij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 – van toepassing met terugwerkende kracht vanaf 1 mei 2001 - is die situatie rechtgezet; het besluit heeft ervoor gezorgd dat alle verstrekkingen in voornoemd koninklijk besluit in werking zijn getreden.

L’arrêté royal du 10 août 2001 - d’application avec effet rétroactif au 1 er mai 2001 - a corrigé cette situation; il a mis en vigueur l’ensemble des prestations mentionnées dans l’arrêté royal précité.


Vanaf 1 juli 2011 hebben personen die recht hebben op een verwarmingstoelage van het OCMW (categorie 2 en 3), ook recht op verhoogde tegemoetkoming, dankzij het koninklijk besluit van 22 maart 2011.

Depuis le 1 er juillet 2010, les personnes bénéficiant d’une allocation de chauffage octroyée par les CPAS (catégories 2 et 3), ont également droit à l’intervention majorée grâce à l’arrêté royal du 22 mars 2011.


Dankzij het koninklijk besluit van 21 december 2001 is het mogelijk dat het RIZIV en de aanvrager voor specialiteiten klasse 1 een overeenkomst kunnen sluiten wanneer:

Grâce à l’arrêté royal du 21 décembre 2001, il est possible qu’une convention soit conclue entre l’INAMI et le demandeur pour des spécialités de classe 1, si :


Dankzij een koninklijk besluit van 13 september 1999 kan de palliatieve verzorging verleend door een multidisciplinaire begeleidingsequipe, door de verzekering ten laste worden genomen voor verzekerden in de regeling voor zelfstandigen (en voor de leden van de kloostergemeenschappen) en dit met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1998.

Grâce à un arrêté royal du 13 septembre 1999, les soins palliatifs dispensés par une équipe d’accompagnement multidisciplinaire peuvent également être pris en charge par l’assurance pour des assurés du régime des travailleurs indépendants (et pour les membres des communautés religieuses), et ce avec effet rétroactif au 1 er janvier 1998.


Het koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking is getreden op 1 februari 2004, heeft de tarifering van de ingrepen verduidelijkt dankzij een betere definiëring van de opereerstreken.

L’arrêté royal du 9 décembre 2003, en vigueur au 1er février 2004, a rendu plus claire la tarification des interventions grâce à une meilleure définition des champs opératoires.




D'autres ont cherché : dankzij besluit     dankzij     koninklijk besluit     verhoogde tegemoetkoming dankzij     ingrepen verduidelijkt dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij besluit' ->

Date index: 2022-05-06
w