Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan zouden zij via de webtoepassing meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Antwoord: Indien deze personeelsleden voldoen aan ALLE voorwaarden vermeld in het ministerieel besluit van 2 maart 2009, dan zouden zij via de webtoepassing meegedeeld kunnen worden als verpleegkundig coördinator voor hun activiteiten in het kader van het rusthuis.

Réponse : Si ces membres du personnel satisfont à toutes les conditions mentionnées dans l’Arrêté Ministériel du 2 mars 2009, ils pourraient être signalés au moyen de l’application web comme coordinateur infirmier pour leurs activités dans le cadre de la maison de repos.


De data van creatie en/of intrekking worden in voorkomend geval eveneens meegedeeld. E.4: De gegevens vermeld in E.3 worden via de webtoepassing aan de gebruiker meegedeeld, evenwel zonder dat de INSZ van de gebruikers of tussengekomen zorgverleners worden vermeld aan andere personen dan de betreffende gebruikers of tussenkomen zorgverleners zelf.

E.4: Les données mentionnées sous E.3 sont affichées par l'application web, sans toutefois montrer le NISS des utilisateurs ou des prestataires de soins intervenus à des personnes autres que les utilisateurs concernés ou les prestataires de soins intervenus.


Indien u geen informatie aan het RIZIV heeft meegedeeld (via de webtoepassing of in het verleden via eenduidig schrijven), zullen alle betalingen automatisch beschouwd worden als betalingen verricht aan u als natuurlijk persoon en zullen de fiscale fiches bijgevolg op uw eigen naam worden opgesteld.

Si vous n’avez communiqué aucune information à l’INAMI à ce propos (via l’application web ou, dans le passé, par écrit univoque), tous les paiements seront automatiquement considérés comme des paiements effectués au bénéfice d’une personne physique (vous-même), et les fiches fiscales seront dès lors établies à votre nom propre.


De huisartsen hebben op 19 september 2012 voor 8 op 10 patiënten met een zorgtraject de patiëntengegevens meegedeeld via de webtoepassing ACHIL of via het netwerk van het RSW.

À la date du 19 septembre 2012, les médecins généralistes avaient communiqué les données de 8 patients sur 10 ayant un trajet de soins par le biais de l’application web « ACHIL » ou du RSW.


Mocht u via de webtoepassing voor de reeds bevestigde trimesters (bijvoorbeeld 1 ste en 2 de trimester 2010) een aantal personeelsleden nog niet meegedeeld hebben als fiscale maribel, dan verzoek ik u mij een overzicht toe te sturen met vermelding van :

Au cas où vous n’auriez pas encore introduit dans l’application web les membres du personnel employés dans ce cadre pour des trimestres déjà confirmés (par exemple les 1 er et 2 ème trimestres 2010), je vous invite à me renvoyer une liste récapitulative reprenant :


Mocht u via de webtoepassing voor de reeds bevestigde trimesters (bijvoorbeeld 1 ste en 2 de trimester 2010) een aantal personeelsleden nog niet meegedeeld hebben als fiscale maribel of sociale maribel dan verzoek ik u mij een overzicht toe te sturen met vermelding van:

Dans le cas où vous n’avez pas encore introduit dans l’application web plusieurs membres du personnel employés dans ce cadre pour des trimestres déjà confirmés (par exemple les 1 er et 2 ème trimestres 2010), nous vous invitons à nous renvoyer une liste récapitulative reprenant :


E.4: De gegevens vermeld in E.3 worden via de webtoepassing aan de gebruiker meegedeeld, evenwel zonder dat de INSZ van de gebruikers of tussengekomen zorgverleners worden vermeld aan andere personen dan de betreffende gebruikers of tussenkomen zorgverleners zelf.

E.4: Les données mentionnées sous E.3 sont affichées par l'application web, sans toutefois montrer le NISS des utilisateurs ou des prestataires de soins intervenus à des personnes autres que les utilisateurs concernés ou les prestataires de soins intervenus.


TL.4: De gegevens vermeld in TL.3 worden via de webtoepassing aan de gebruiker meegedeeld evenwel zonder dat de INSZ van de gebruikers of tussengekomen zorgverleners worden vermeld aan andere personen dan de betreffende gebruikers of tussenkomen zorgverleners zelf.

TL.4: Les données mentionnées sous TL.3 sont affichées par l'application web, sans toutefois montrer le NISS des utilisateurs ou des prestataires de soins intervenus à des personnes autres que les utilisateurs concernés ou les prestataires de soins intervenus.


Ten slotte is vanaf 2009 de sanctie verlicht wanneer de gegevens te laat worden overgemaakt (via de elektronische vragenlijst): het bedrag van de volledige tegemoetkoming wordt verminderd met 25 % indien de gegevens niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de instelling niet antwoordt binnen 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de dienst na het verstrijken van deze termijn. Maar die sanctie wordt opgeheven vanaf de eerste dag van het trimester ...[+++]

Enfin, dès l’année 2009, la sanction en cas de transmission tardive des données (via le questionnaire électronique) a été allégée : le montant de l’allocation complète est diminué de 25% si les données ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l’institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, mais cette sanction est levée dès le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel les données en question auront été communiquées (a ...[+++]


Er dient nog te worden meegedeeld dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (hierna “Gerecht” genoemd) in een arrest van maart 2003, FENIN/Commissie, zich met betrekking tot het gezondheidszorgsysteem in Spanje gebogen heeft over de vraag of staatsentiteiten handelen als ondernemingen in de zin van de Europese mededingingsregels wanneer zij medisch materiaal kopen dat zij nodig hebben om - via de openbare ziekenhuizen - de medische dienstverlening te verzekeren die door de nationale sociale zekerheid wordt gefin ...[+++]

Il convient encore de signaler que le Tribunal de première instance des Communautés européennes (ci-après le «Tribunal»), dans un arrêt de mars 2003, FENIN/Commission, a été amené à se pencher, à propos du système de soins de santé en Espagne, sur la question de savoir si des entités étatiques agissent comme des entreprises au sens des règles européennes de la concurrence lorsqu’elles achètent le matériel sanitaire dont elles ont besoin pour assurer, par l’intermédiaire d’hôpitaux publics, la prestation de services médicaux financés par la sécurité sociale nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan zouden zij via de webtoepassing meegedeeld' ->

Date index: 2024-04-20
w