Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Afname biopt
Agressief
Amniocentese
Borderline
Cervixpoliep
Cervixstrictuur of -stenose
Cervixtumor
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cystokèle
Dubbele baarmoeder
Explosief
Fibrose van perineum
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
Hysterie
Hysterische psychose
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Intra-uteriene operatie
Neventerm
Placentaire insufficiëntie
Prolaps
Rectokèle
Retroversie
Stenose van vagina
Stug perineum
Stugge bekkenbodem
Tumor van vulva
Uterus bicornis
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Van zwangere uterus
Vroegere cervixoperatie
Vroegere operatie aan perineum of vulva
Vroegere operatie aan vagina

Traduction de «dan wegen vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixpoliep | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixstrictuur of -stenose | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixtumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere cervixoperatie

Soins maternels pour:intervention chirurgicale antérieure sur le col | polype du col | rétrécissement ou sténose du col | tumeur du col


indicatie voor zorg bij moeder wegens | fibrose van perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stug perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | tumor van vulva | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan perineum of vulva

Soins maternels pour:fibrose du périnée | intervention chirurgicale antérieure sur le périnée ou la vulve | périnée rigide | tumeur de la vulve


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden o ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


indicatie voor zorg bij moeder wegens | dubbele baarmoeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens | uterus bicornis

Soins maternels pour utérus:bicorne | double
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nemen we wederom het voorbeeld van Eeklo dan wegen vooral de uitgaven voor de psychiatrische instellingen in belangrijke mate door bij de positie die het arrondissement inneemt op grafiek 4.3.

Par exemple, les dépenses en institutions psychiatriques contribuent d’unee manière importante à la position occupée par l’arrondissement de Eeklo dans le graphique 4.3.


Volgens de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België moeten er in België minstens 60 van zulke centra zijn, vooral wegens van de opkomst van obstructieve apneu.

Selon l'Académie Royale de Médecine, il faudrait au moins 60 de ces laboratoires en Belgique, surtout à cause de la progression de l'apnée obstructive.


Door gebrek aan evidentie voor een verschil in effectiviteit tussen topische en orale NSAID’s en een verhoogd risico op ongewenste effecten met orale NSAID's, zeker bij ouderen, kan men, wegens de werkzaamheid op korte termijn, een topische NSAID overwegen bij falen van paracetamol, vooral bij patiënten die vertrouwen hebben in de werkzaamheid van deze behandeling.

Etant donné l’absence de preuve de différence d’efficacité entre un AINS topique et un AINS oral et les risques d’effets indésirables plus importants avec les AINS oraux, particulièrement chez les personnes âgées, en cas d’échec du paracétamol, le recours à un AINS topique pourrait être pris en considération pour son efficacité à court terme, donc en usage court, notamment chez des patients confiants dans l’efficacité d’un tel traitement.


N.B. Refeeding syndrome Een belangrijk probleem, maar dan vooral bij ouderen gehospitaliseerd wegens ernstige ondervoeding, is het “refeeding syndrome”.

N.B. Refeeding syndrome Le « refeeding syndrome » ou « syndrome de renutrition inappropriée » (SRI) constitue un problème important, surtout chez les personnes âgées hospitalisées pour cause de dénutrition sévère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hyperkinesie anderzijds gaat dikwijls regresseren Die functionele anomalieën kunnen optreden ondanks een normaal I. Q. en vooral tot uiting komen in schoolachterstand wegens problemen betreffende de regeling van de activiteit en de aandacht (Shaywitz et al. 1980).

L’hyperkinétisme a par ailleurs tendance à rétrocéder. Ces anomalies fonctionnelles peuvent apparaître malgré un Q.I. normal et se manifester surtout par un retard scolaire lié aux problèmes de régulation de l’activité et de l’attention (Shaywitz et al. 1980).


Enkel voor vaccinaties met levende vaccins is er in principe een contra-indicatie, maar zelfs dan vooral wegens een theoretisch risico.

Seules les vaccinations avec des vaccins vivants sont en principe contre-indiquées, mais même là, surtout en raison d’un risque théorique.


De Dienst is eveneens verantwoordelijk voor de ongeschiktheidsevaluatie van personen (vooral zelfstandigen), die wegens hun graad van arbeidsongeschiktheid recht kunnen krijgen op een ruimere terugbetaling voor geneeskundige verzorging.

Le Service est aussi responsable de l’évaluation de l’incapacité de certaines personnes (surtout des travailleurs indépendants) qui, en raison de leur degré d’incapacité de travail, peuvent prétendre à un remboursement plus large des soins de santé.


Bij 2 % van de patiënten wordt er enkel behandeld met dopamine-agonisten wat vooral bij ouderen een probleem kan geven wegens het optreden van psychiatrische complicaties.

Chez 6 % des patients, le traitement est uniquement constitué d’agonistes dopaminergiques ce qui peut constituer un problème surtout chez les plus âgés du fait de l’apparition de complication psychiatriques.


De uitkeringsverzekering heeft vooral tot doel de personen te verzekeren tegen het verlies aan inkomen wegens arbeidsongeschiktheid, moederschap, enz. door hun in die situatie een vervangingsinkomen te verlenen.

L’assurance indemnités a surtout pour but d’assurer les personnes contre la perte de revenus suite à une incapacité de travail, à la maternité, etc. en leur accordant, dans cette situation, un revenu de remplacement.


Het voorschrijven van orale anticoagulantia aan bejaarden, vooral deze boven de 75 jaar, vergt bijzondere aandacht wegens de verminderde nierfunctie, het frequent bestaan van co-morbiditeit, het risico van interacties, en de problemen van therapietrouw.

La prescription d’anticoagulants oraux aux personnes âgées, surtout de plus de 75 ans, exige une attention particulière étant donné la diminution de la fonction rénale, l’existence fréquente d’une co-morbidité, le risque d’interactions et les problèmes d’observance d’un tel traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wegen vooral' ->

Date index: 2023-10-19
w