Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan een enkel geïsoleerd geval " (Nederlands → Frans) :

Bijwerkingen Bijwerkingen die vaker gemeld zijn dan een enkel geïsoleerd geval worden hieronder opgesomd volgens de systeem orgaan klasse en volgens frequentie. Frequentiegroepen zijn gedefinieerd volgens de volgende afspraak: zeer vaak (�1/10), vaak (�1/100, < 1/10), soms (�1/1.000, < 1/100), zelden (�1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables Les effets indésirables, en dehors des cas isolés, sont repris ci-dessous par organe et par ordre de fréquence Les catégories de fréquence sont définies selon la convention suivante : très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100, < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100), rare (�1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Geen enkel geval kent zijn oorsprong in honing en geen enkel humaan geval betrof het C. botulinum serotype D. In België, zoals in andere landen werd evenwel botulisme van het serotype D vastgesteld bij dieren (pluimvee en runderen) (Ducoffre, 2005).

Dans 8 de ces cas, l’origine du botulisme était liée à l’alimentation (jambon cuit, jambon cru, pommes de terre aux oignons et au lard, olives) alors que pour l’autre cas, l’origine n’est pas connue. Aucun des cas ne trouve son origine dans le miel et aucun cas humain ne concernait C. botulinum sérotype D. Par contre, des cas de botulisme causés par le sérotype D ont été détectés chez des animaux (volailles et bovins), en Belgique comme dans certains autres pays (Ducoffre, 2005).


De volgende bijwerkingen zijn slechts in enkele geïsoleerde gevallen gemeld:

Les effets indésirables suivants ont été rapportés de façon isolée:


Er waren echter postmarketing enkele geïsoleerde gevallen van klinisch significant verhoogd INR bij gelijktijdige behandeling.

En utilisation post-marketing, on a cependant relevé quelques cas isolés d’augmentations cliniquement significatives des INR lors de traitement concomitant.


In het geïsoleerde geval van droge ogen, soms gepaard gaande met huiduitslag, moet stopzetting van de behandeling met LOGROTON DIVITABS overwogen worden.

En cas de sécheresse oculaire isolée, associée occasionnellement à une éruption cutanée, l'arrêt de LOGROTON DIVITABS doit être envisagé.


Echter, sinds het op de markt is, werden enkele geïsoleerde gevallen van klinisch significant verhoogd INR gemeld bij gelijktijdige toediening.

Cependant, depuis la mise sur le marché, quelques cas isolés d’élévation cliniquement significative de l’INR ont été rapportés lors d’un traitement concomitant.


Er werden echter postmarketing enkele geïsoleerde gevallen van klinisch significant verhoogd INR gemeld bij gelijktijdige behandeling.

En utilisation post-marketing, on a cependant relevé quelques cas isolés d’augmentations cliniquement significatives des INR lors de traitement concomitant.


Hoewel in klinische farmacokinetische studies geen interactie werd vastgesteld tijdens de gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werden enkele geïsoleerde gevallen van INR-veranderingen gemeld tijdens gelijktijdige behandeling in de post-marketing periode.

Bien qu’aucune interaction n’ait été observée lors de l’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études pharmacocinétiques cliniques, quelques cas isolés de modification de l’International Normalised Ratio (INR) ont été rapportés, lors de leur administration simultanée, après la mise sur le marché.


c. in Sanitel voorkomende runderen die in België werden gevoederd maar niet geslacht (en dus niet getest) omdat zij werden geëxporteerd (één enkel BSE-geval geslacht in Nederland)

c. Les bovins repris dans Sanitel, ayant été nourris en Belgique, mais non abattus en Belgique (donc non testés) car exportés (un seul cas d’ESB abattu aux Pays-Bas).


Bovendien is het mogelijk dat het hier gaat om een vals positief geval aangezien het virus niet werd geïsoleerd en de melding alleen steunde op het resultaat van het moleculair biologisch onderzoek.

De plus ce cas reste sous réserve de faux positif car le virus n’a pas été isolé, et la déclaration a été faite seulement sur base du résultat de la biologie moléculaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan een enkel geïsoleerd geval' ->

Date index: 2024-03-04
w