Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan de volledige kost zelf moet dragen " (Nederlands → Frans) :

Als hij toch het voorgeschreven geneesmiddel wil, moet de apotheker hem informeren dat hij dan de volledige kost zelf moet dragen (dat er dus geen tegemoetkoming van de verzekering geneeskundige verzorging voorzien is).

Si le patient veut néanmoins le médicament prescrit, le pharmacien doit lui indiquer qu’il devra supporter lui-même l’entièreté du coût (qu’il n’y a donc pas d’intervention de l’assurance soins de santé).


Geen van deze was bij het RIZIV bekend en kwamen dus ook niet voor terugbetaling in aanmerking. De patiënt, meestal uit een kansarm milieu, diende die zware extra kost zelf te dragen.

Le patient, souvent issu d’un milieu défavorisé, devait lui-même supporter ces frais importants.


In de meeste polissen komt u een vrijstelling of franchise tegen, die overeenstemt met het deel van de materiële schade dat u zelf moet dragen.

La plupart des contrats comportent une franchise, qui correspond à la part des dégâts matériels que vous devez supporter vous-même.


Bovendien, om niet te suggereren dat de claim slaat op het product zelf, als de vermelding van een functie van het lichaam als blikvanger wordt vermeld op de etikettering of in de reclame, moet ze gepaard gaan met de volledige claim die moet verwijzen naar het betrokken nutriënt.

Par ailleurs, afin de ne pas suggérer que l’allégation porte sur le produit lui-même lorsque la mention d’une fonction de l’organisme est mise en exergue sur l’étiquetage ou dans la publicité, celle-ci doit être accompagnée par l’allégation complète se rapportant au nutriment en question.


Het verslag zelf moet in ieder geval volledig in de taal van de rechtspleging worden geschreven, met eventueel een vertaling van de noodzakelijke citaten (19) (zie randnummer 13).

En tout cas, le rapport lui-même doit être rédigé entièrement dans la langue de la procédure, en y ajoutant éventuellement une traduction des citations nécessaires (19) (voir numéro en marge 13).


De Nationale Raad oordeelt dat het beroep van geneesheer op een " intuitu personae" vertrouwensrelatie tussen de geneesheer en de patiënt dient te blijven berusten zoals ook de geneesheer zelf volledige aansprakelijkheid voor zijn medisch handelen dient te dragen.

Le Conseil national estime que la profession de médecin doit continuer de reposer sur une relation de confiance «intuitu personae» entre le médecin et le patient, tout comme le médecin doit lui‑même porter l'entière responsabilité de ses actes médicaux.


Overwegende dat dit besluit onverwijld genomen en gepubliceerd moet worden, aangezien de Overheden, bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet momenteel de volledige kosten van de vaccins in het kader van de preventieprogramma’s met een nationaal karakter dragen, die verzwaard worden door het opnemen van het vaccin tegen pneumokokken in deze campagne, wat deze Overheden in een preca ...[+++]

momenteel de volledige kosten van de vaccin s in het kader van de preventieprogramma’s met een nationaal karakter dragen, die verzwaard worden door het opnemen van het vaccin tegen pneumokokken in deze campagne, wat deze Overheden in een precaire financiële situatie brengt; dat de uitvoering van een systeem met voorschotten en afrekeningen, precies gecreëerd om dergelijke situaties te vermijden, voorzien is vanaf 1 juni 2007;


Omdat het tijd kost om contact op te nemen met sleutelinformanten, op bestelde literatuur moet worden gewacht en dergelijke, kan de volledige exercitie uitlopen tot 12 weken.

A cause du temps nécessaire à contacter les informateurs-clé, attendre la réception de documents commandés etc. l’exercice dans sa totalité peut prendre jusqu’à 12 semaines au maximum.


Het personeel moet wegwerphandschoenen zonder latex dragen en een nieuwe witte handdoek gebruiken om de voeten te drogen om zelfs een kleine bloeding of wonde goed te kunnen opsporen.

Le personnel devrait porter des gants à usage unique et sans latex et utiliser un nouvel essuie blanc pour essuyer le pied pour pouvoir bien repérer même un faible saignement ou une plaie.


- Behalve rundvlees, moet vers vlees dat wordt vervoerd zonder volledig omhullende onmiddellijke verpakking (bv. hangend, op dragers, in recipiënten, …), geen etiket dragen.

- A l’exception de la viande bovine, la viande fraîche transportée sans emballage qui enveloppe entièrement le produit (ex. suspendue, sur des supports, dans des récipients, …), ne doit pas porter d’étiquette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de volledige kost zelf moet dragen' ->

Date index: 2021-02-24
w