Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 6 jaar mag slechts » (Néerlandais → Français) :

Die cumulatieregel, die gebaseerd is op de beroepsinkomsten van een volledig jaar, mag slechts voor het eerst worden toegepast vanaf 1 januari 2011 (4e jaar volgend op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam, en dat slechts mag beginnen te lopen vanaf de datum van inwerkingtreding van de art. 20bis en 28bis, meer bepaald 21.05.2007).

Cette règle de cumul basée sur les revenus professionnels d’une année complète ne peut s’appliquer pour la première fois qu’à partir du 1 er janvier 2011 (4 e année suivant celle du début de l’activité autorisée qui ne peut prendre cours qu’à partir de la date d’entrée en vigueur des articles 20bis et 28bis, soit le 21.05.2007).


- Het gebruik van benzodiazepinen bij kinderen jonger dan 6 jaar mag slechts gebeuren na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater) die zelf de dosis zal bepalen.

- L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.


Dit onderzoek moet poliklinisch worden uitgevoerd in een dienst geriatrie bij patiënten vanaf 75 jaar en mag slechts éénmaal per jaar worden aangerekend.

Cet examen doit être effectué dans la section polyclinique du service de gériatrie chez des patients âgés de plus de 75 ans et ne peut être attesté qu’une seule fois par an.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre elles ou en mélange avec des matières premières inscrites au chapitre V de la list ...[+++]


Epsilon 400 mg, omhulde tabletten mag slechts toegediend worden aan volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar.

Epsilon 400 mg, comprimés enrobés ne peut être pris que par des adultes et des enfants au-dessus de 12 ans.


DORMONOCT mag slechts gebruikt worden bij personen ouder dan 15 jaar omdat er geen klinische onderzoeken uitgevoerd werden bij kinderen en adolescenten.

DORMONOCT ne peut être utilisé que chez des personnes de plus de 15 ans car aucune étude clinique n’a été réalisée chez les enfants et les adolescents.


“ - 599060 : Honorarium voor het geriatrisch ontslagonderzoek door de geneesheer-specialist in de geriatrie, bij de rechthebbende vanaf 75 jaar opgenomen in een dienst geriatrie (G 300) Het geriatrisch ontslagonderzoek mag slechts éénmaal worden aangerekend tijdens de laatste week opname voor een patiënt op de dienst geriatrie (G 300) door de geneesheer-specialist in de geriatrie die op hem toezicht uitoefent en omvat een verslag aan de behandelend huisarts met een gedetailleerd pluridisciplinair zorgplan voor de verdere behandeling, ...[+++]

“ - 599060 : Honoraires pour l’examen gériatrique de sortie par le médecin spécialiste en gériatrie, chez le bénéficiaire à partir de 75 ans hospitalisé dans un service de gériatrie G (300) L’examen gériatrique de sortie ne peut être porté en compte qu’une seule fois, pendant la dernière semaine d’admission, par le médecin spécialiste en gériatrie qui assure la surveillance du patient dans le service de gériatrie G ( 300 ), et comprend un rapport au médecin généraliste traitant avec un plan pluridisciplinaire détaillé pour le traitement ultérieur, le suivi et la revalidation à domicile ou dans un milieu familial de remplacement».


Omdat sommige palliatieve equipes in het vierde trimester van een jaar nog slechts weinig of niets kunnen factureren aan de verzekeringsinstellingen (omdat ze de facturatiecapaciteit van dat jaar reeds hebben uitgeput), wordt voorgesteld om de attractiviteitspremie voor hen te vergoeden via een inhaalforfait dat ze 20 keer mogen aanrekenen (bovenop een ander forfait).

Etant donné qu’au cours du quatrième trimestre d’une année, certaines équipes palliatives ne peuvent facturer aux organismes assureurs que des montants assez restreintes ou ne peuvent parfois même rien facturer (parce qu’elles ont déjà épuisé la capacité de facturation de cette année), il y a lieu de leur payer la prime d’attractivité via un forfait de rattrapage qu’ils peuvent porter en compte 20 fois (en sus d’un autre forfait).


Deze verstrekking mag slechts één keer per kalenderjaar en per patiënt aangerekend worden en mag gecumuleerd worden met het honorarium voor raadpleging in de spreekkamer van de geneesheer of voor bezoek bij de zieke thuis.

Cette prestation ne peut être attestée qu'une fois par année civile et par patient et est cumulable avec les honoraires pour consultation au cabinet du médecin ou visite au domicile du malade.


Verstrekking nr. 459115 - 459126 mag slechts eenmaal per operatiezitting in rekening worden gebracht; als in de loop van dezelfde operatiezitting radiografieën worden verricht, mag verstrekking nr. 459115 - 459126 niet worden aangerekend.

La prestation n° 459115 - 459126 ne peut être portée en compte qu'une fois par séance opératoire; si des radiographies sont effectuées au cours de la même séance opératoire, la prestation n° 459115 - 459126 ne peut être portée en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 6 jaar mag slechts' ->

Date index: 2025-03-06
w