Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekking mag slechts » (Néerlandais → Français) :

Deze verstrekking mag slechts één keer per kalenderjaar en per patiënt aangerekend worden en mag gecumuleerd worden met het honorarium voor raadpleging in de spreekkamer van de geneesheer of voor bezoek bij de zieke thuis.

Cette prestation ne peut être attestée qu'une fois par année civile et par patient et est cumulable avec les honoraires pour consultation au cabinet du médecin ou visite au domicile du malade.


Verstrekking nr. 459115 - 459126 mag slechts eenmaal per operatiezitting in rekening worden gebracht; als in de loop van dezelfde operatiezitting radiografieën worden verricht, mag verstrekking nr. 459115 - 459126 niet worden aangerekend.

La prestation n° 459115 - 459126 ne peut être portée en compte qu'une fois par séance opératoire; si des radiographies sont effectuées au cours de la même séance opératoire, la prestation n° 459115 - 459126 ne peut être portée en compte.


Je mag (per verstrekker) gemiddeld slechts 30 verstrekkingen per dag aanrekenen, waarvan maximum 20 waarvoor je vereiste persoonlijke betrokkenheid globaal gemiddeld 20 of 30 minuten bedraagt of de minimumduur 20 minuten (§ 19).

Le kinésithérapeute ne peut attester en moyenne que 30 prestations par jour, dont 20 au maximum pour lesquelles l’apport personnel du kinésithérapeute s’élève globalement en moyenne à 20 ou 30 minutes ou pour lesquelles la durée minimale est de 20 minutes (§19).


De verstrekking 794172 mag slechts één keer per rechthebbende worden aangerekend, ongeacht het feit of de patiënt het materiaal heeft verkregen bij een leverancier van het materiaal die erkend is in het kader van het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen of in een apotheek.

La prestation 794172 ne peut être prescrite qu’une fois par bénéficiaire, peu importe que le patient ait obtenu le matériel auprès d’un fournisseur de matériel agréé dans le cadre de l’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation ou dans une pharmacie.


8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonim ...[+++]

8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]


Het feit dat in de nomenclatuur slechts in een tussenkomst is voorzien voor een inplanting met het oog op de behandeling van een bepaald syndroom, brengt mee dat de inplanting met het oog op de behandeling van een ander syndroom geen verstrekking is die in deze nomenclatuur is opgenomen, zodat de voorwaarde in artikel 25, § 2, van de GVU-wet, met name dat het niet mag gaan om een verstrekking die in de nomenclatuur is opgenomen, vervuld is.

Le fait que la nomenclature ne prévoit une intervention que pour un implant en vue du traitement d’un syndrome déterminé implique que l’implant en vue du traitement d’un autre syndrome n’est pas une prestation figurant dans cette nomenclature, de telle sorte que la condition de l’article 25, §2, de la loi SSI, à savoir qu’il ne peut pas s’agir d’une prestation figurant dans la nomenclature, est remplie.


Artikel 5, eerste lid, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform bepaalt dat het eHealth-platform als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, belast is met het inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg. Het eHealth-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens ...[+++]

L’article 5, alinéa 1, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth prévoit qu’en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, la plate-forme eHealth peut recueillir, agréger, coder ou anonymiser et


5° Zelfs indien de hygiënische verzorging door een geneesheer werd voorgeschreven, mag zij slechts aangerekend worden indien de verpleegkundige vaststelt dat de rechthebbende beantwoordt aan de voor de betrokken verstrekking vereiste graad van afhankelijkheid.

5° Même lorsque les soins d'hygiène ont été prescrits par un médecin, ils ne peuvent être attestés que si le praticien de l'art infirmier constate que le bénéficiaire atteint le degré de dépendance requis pour la prestation concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekking mag slechts' ->

Date index: 2022-02-18
w