Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan 18 jaar kan eventueel gezamenlijk worden opgevolgd " (Nederlands → Frans) :

Een rechthebbende van minder dan 18 jaar kan eventueel gezamenlijk worden opgevolgd door de inrichting en door een gespecialiseerde geconventioneerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten, mits alle betrokkenen (met name de rechthebbende en/of zijn wettelijke vertegenwoordiger, de inrichting en de gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten) deze formule aangewezen achten en hiermee instemmen en de begeleiding gebeurt onder de eindverantwoordelijkheid van de pediater van de gespecialiseerde geconventioneerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten.

Un bénéficiaire âgé de moins de 18 ans peut éventuellement être suivi à la fois par l’établissement et par un service hospitalier conventionné spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques, à condition que tous les intéressés (à savoir le bénéficiaire et/ou son représentant légal, l’établissement et le service hospitalier spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques) estiment cette formule indiquée et marquent leur accord et que l’accompagnement se fasse sous la responsabilité finale du pédiatre du service hospitalier conventionné spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques.


Er is eind 2010 een voorbereidende nota opgemaakt en op 18 januari van dit jaar heeft een gezamenlijk overleg met alle verzekeringsinstellingen en de Controledienst van de ziekenfondsen plaatsgevonden.

Une note préparatoire a été établie fin 2010 et une concertation commune a eu lieu le 18 janvier de cette année avec l’ensemble des organismes assureurs et le Office de contrôle des mutualités.


K.B. van 28.04.2011 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van patiënten jonger dan 18 jaar, opgevolgd in een revalidatiecentrum waarmee het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging een type revalidatieovereenkomst heeft gesloten, B.S. van 10.05.2011, blz. 27184, en het erratum, B.S. van 30.05.2011, blz. 31990.

A.R. du 28.04.2011 fixant l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage, des patients de moins de 18 ans, suivis dans un centre de rééducation fonctionnelle avec lequel le Comité de l’assurance soins de santé a conclu une convention de rééducation fonctionnelle type, M.B. du 10.05.2011, p. 27184, et l’erratum, M.B. du 30.05.2011, p. 31990.


De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging kent vanaf 20 mei 2011 aan de patiënt jonger dan 18 jaar een tegemoetkoming toe voor de kostprijs van een heen - en terugreis naar een revalidatiecentrum waar het kind wordt opgevolgd.

A partir du 20 mai 2011, l’assurance obligatoire soins de santé octroie au patient de moins de 18 ans, suivi dans un centre de rééducation fonctionnelle, une intervention dans le coût d’un trajet aller-retour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 18 jaar kan eventueel gezamenlijk worden opgevolgd' ->

Date index: 2021-12-26
w