Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daily dose of caffeine " (Nederlands → Frans) :

either regularly or excessively, with the daily dose of caffeine ingested remaining under 400 mg, or better still, 300 mg;

ne pas les consommer de manière régulière ou excessive, tout en veillant à s’en tenir à un apport journalier total en caféine inférieur à 400 mg, voire même à 300 mg;


After investigating the existing preparations, the experts first focussed on caffeine and concluded that a daily intake of 160 mg caffeine/day – in the form of cans containing up to 320 mg/litre - amounts to a considerable contribution to the total daily caffeine intake.

Après analyse des préparations existantes, les experts se sont tout d’abord penchés sur la caféine et ont conclu qu’un apport de 160 mg de caféine/jour par l’intermédiaire de cannettes contenant un niveau maximal de 320 mg/litre représente une contribution significative à l’apport journalier total en caféine.


In the same train of thought, a very recent report of the Committee on Toxicity of Chemicals in Food, an independent scientific advisory body in the United Kingdom, shows the state of affairs concerning the potential toxicity of caffeine in pregnant women and affirms, with great circumspection, that caffeine is already likely to affect the development of the foetus from a daily consumption of 200 mg (COT, 2008).

Dans le même ordre d’idées, un rapport très récent du Comité de Toxicologie du Royaume-Uni, organisme indépendant de conseil scientifique, fait un nouveau point sur la possible toxicité de la caféine chez la femme enceinte et déclare, avec beaucoup de précautions, qu’il est vraisemblable que la caféine affecte le développement du fœtus déjà pour des apports journaliers de l’ordre de 200 mg (COT, 2008).


As regards the issue of authorising the use of a caffeine content of 320 mg/litre, the Council delivered an unfavourable advisory report based on two scientific expert assessments. Here it was argued that neither the nutritional significance of high caffeine doses nor the beneficial energy-boosting effects of taurine had been demonstrated.

La demande qui portait sur l’autorisation d’utiliser la caféine a raison d’une teneur de 320 mg/litre a reçu, après deux expertises scientifiques, un avis défavorable du Conseil qui signale que l’intérêt nutritionnel de doses élevées de caféine n’est pas démontré de même que les effets énergétiques favorables de la taurine.


In children, who usually do not drink tea or coffee, substituting energy drinks for both cola drinks (brown drinks on the basis of plant extracts) and other soft drinks can significantly increase their daily caffeine consumption.

Néanmoins, pour les enfants qui ne consomment pas habituellement de thé et de café et qui pourraient remplacer les boissons au cola (boissons de couleur brune aux extraits végétaux) et d’autres soft-drinks par des boissons énergisantes, leur consommation peut représenter une augmentation sensible de l’apport journalier en caféine.


- ‘Defined Daily Dose’ WGO (DDD): aantal Voor elk werkzaam bestanddeel is er door de WGO een ijkeenheid bepaald namelijk de Defined Daily Dose of DDD.

- Defined Daily Dose de l’OMS (DDD) : nombre.


World Health Organisation WHO Defined Daily Dose DDD Daily Dose of Administration DDA In Oslo is er een “WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology” opgericht dat werkt aan de uitbouw van de “Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)”. De ATC dekt nu meer dan 3000 geneesmiddelen.

Le centre “WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology” a été instauré à Oslo en vue de développer l’“Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)”, liste qui couvre actuellement plus de 3000 médicaments.


* DDD = Defined daily dose DDD staat voor Defined Daily Dose.

* DDD = Defined daily dose Une DDD est la quantité de produit qui équivaut à une dose journalière standard pour un adulte.


Van 1997 tot 2008 is het aantal DDD (defined daily dose) voor antipsychotica gestegen van 20 naar 37 miljoen: een stijging van de globale kostprijs tijdens die 10 jaar van 18 miljoen euro naar 95 miljoen.

De 1997 à 2008, le nombre de DDD (defined daily dose) des anti-psychotiques est passé de 20 à 37 millions: une augmentation du coût global durant ces 10 ans de 18 millions à 95 millions d’euros.


Deze data geven een evolutie weer van het aantal DDD’s (Defined Daily Doses), dit is de dagelijkse hoeveelheid van een geneesmiddel gebruikt waarvoor het voornamelijk bedoeld is bij volwassenen.

Ces données donnent une évolution du nombre de DDD (Defined Daily Doses), qui est la quantité quotidienne d'un médicament qui est utilisé principalement pour les adultes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daily dose of caffeine' ->

Date index: 2024-06-13
w