Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagverzorging bedraagt de tegemoetkoming " (Nederlands → Frans) :

Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,32 euro vanaf 1 januari 2013.

Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,32 euro à partir du 1 er janvier 2013.


Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,31 euro vanaf 1 januari 2012.

Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,31 euro à partir du 1 er janvier 2012.


Indien het gaat om een rechthebbende die een hemodialyse ondergaat en die opgenomen is in een klassieke dienst van een verpleeginrichting die is erkend voor het uitvoeren van hemodialyse, is de cumul tussen het bedrag zoals bedoeld in artikel 2 en een tegemoetkoming voor hemodialyse mogelijk; in dat geval bedraagt de tegemoetkoming voor hemodialyse 50 % van de in de eerste alinea tegemoetkomingen, met een minimum van 86,76 EUR.

S'il s'agit d'un bénéficiaire subissant une hémodialyse qui est admis dans un service classique d'un établissement hospitalier agréé pour effectuer des hémodialyses, le cumul du montant défini dans l'article 2 et d'une intervention pour hémodialyse est possible; dans ce cas, l'intervention pour hémodialyse s'élève à 50 % des interventions visées à l'alinéa 1er, avec un minimum de 86,76 EUR.


Vanaf de factureringsperiode 2012, op basis van de gegevens van de referentieperiode die eraan voorafgaat, bedraagt de tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor de financiering van de premie, toegekend aan de verpleegkundigen die houder zijn van een beroepstitel of bijzondere beroeps¬bekwaamheid als geriatrisch verpleegkundige, zoals vermeld respectievelijk in het Ministerieel Besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemach¬tigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie en in het Ministerieel ...[+++]

A partir de la période de facturation 2012, sur base des données de la période de référence qui précède, l’intervention par journée d’hébergement et par bénéficiaire pour le financement de la prime destinée aux praticiens de l’art infirmier disposant d’un titre ou d’une qualification professionnel particulier d’infirmier gériatrique, définis respectivement par l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en gériatrie et par l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant l ...[+++]


Aan de huidige spilindex (114,97) bedraagt deze tegemoetkoming vanaf 1 juli 2011 : 45,82 euro (art. 1);

À l’indice actuel (114,97), le forfait à partir du 1 er juillet 2011 s’élève donc à 45,82 euros ;


15.1.3. Parodontologie Voor de verstrekkingen inzake parodontologie, bedraagt de tegemoetkoming 50% van het bedrag ten laste van de verzekerde, na aftrek van andere tegemoetkomingen voortkomend uit andere reglementeringen.

15.1.3. Parodontologie Pour les prestations relevant de la parodontologie, l’intervention s’élèvera à 50 % du montant à charge de l’assuré après déduction faite d’autres interventions émanant d’autres réglementations.


Voor deze verstrekkingen bedraagt de tegemoetkoming 50% van het bedrag ten laste van de verzekerde, na aftrek van andere tegemoetkomingen voortkomend uit andere reglementeringen.

Pour ces prestations l’intervention s’élèvera à 50 % du montant à charge de l’assuré après déduction faite d’autres interventions émanant d’autres réglementations.


Nieuw plafond Sinds 1 januari bedraagt de tegemoetkoming na drie jaar aansluiting € 750 voor verstrekkingen op vlak van orthodontie, prothesen en parodontologie.

Nouveau plafond Depuis le 1er janvier, l’intervention après trois années d’affiliation, est passée à 750 € pour les prestations d’orthodontie, de prothèses et de parodontologie.


De tegemoetkoming bedraagt 0,30 EUR per kilometer (jaarlijks geïndexeerd bedrag) waarbij een maximumafstand van 15 kilometer wordt in acht genomen tussen de effectieve verblijfplaats en het centrum voor dagverzorging.

L’intervention s’élève à 0,30 EUR par kilomètre (montant indexé annuellement) et est accordée pour une distance maximum de 15 kilomètres entre le lieu du domicile effectif et le centre de soins de jour.


In afwachting van de opening van de centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten worden de overeenkomsten betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor projecten inzake palliatieve dagverzorging verlengd tot 31 december 2011. 17

Les conventions relatives à l’intervention de l’assurance soins de santé dans des projets en matière de soins palliatifs de jour sont prolongées jusqu’au 31 décembre 2011 en attendant l’ouverture de centres de sonis de jour pour patients en soins palliatifs 17 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagverzorging bedraagt de tegemoetkoming' ->

Date index: 2023-12-18
w