Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen werden onderzocht » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de patiënten niet langer dan drie dagen werden onderzocht, zijn er geen gegevens over de veiligheid en de doeltreffendheid van een langere behandeling.

Les patients n’ayant pas été étudiés plus de trois jours, il n’existe aucune preuve de sécurité ou d’efficacité pour des traitements de plus longue durée.


Pediatrie De farmacokinetische parameters van ganciclovir werden onderzocht bij 27 pasgeborenen van 2 tot 49 dagen bij wie ganciclovir intraveneus werd toegediend in een dosering van 4 mg/kg (n = 14) of 6 mg/kg (n = 13).

Pédiatrie Les paramètres pharmacocinétiques du ganciclovir ont été étudiés chez 27 nouveaux-nés âgés de 2 à 49 jours à des doses intraveineuses de 4 mg/kg (n=14) et 6 mg/kg (n=13).


CABG postoperatieve veiligheidsstudies: Naast de gebruikelijke rapportering van ongewenste voorvallen werden vooraf gespecificeerde categorieën van voorvallen, beoordeeld door een onafhankelijke commissie van experts, onderzocht in twee placebogecontroleerde veiligheidsstudies waarin de patiënten gedurende ten minste 3 dagen parecoxib toegediend kregen en daarna werden overgeschakeld op oraal toegediend valdecoxib voor een totale d ...[+++]

Études de tolérance postopératoires après pontage coronaire : En complément de la notification spontanée des événements indésirables, un certain nombre d’événements, prédéterminés par un comité d’experts indépendant, ont été examinés dans deux études de tolérance contrôlées contre placebo. Dans ces études, les patients ont reçu du parécoxib pendant au moins 3 jours, suivi d’une administration orale de valdécoxib sur une durée totale de 10 à 14 jours.


Mechanisch beademde patiënten op de intensivecareafdeling werden niet langer dan drie dagen onderzocht.

Les patients sous ventilation artificielle en unité de soins intensifs n’ayant pas été étudiés plus de trois jours, il n’existe aucune preuve de sécurité ou d’efficacité pour des traitements de plus longue durée.


De patiënten werden dagelijks onderzocht en de behandeling werd nog tot 3 dagen na het verdwijnen van de symptomen volgehouden.

Les patients étaient examinés quotidiennement et le traitement a encore été poursuivi jusqu'à trois jours après la disparition des symptômes.


Een pilootstudie die bloedplaatjes onderzocht die via buffy coat verzameld en tot 7 dagen na afname opgeslagen werden (Simonsen et al., 2006), leverde aanvaardbare resultaten betreffende de klinische efficiëntie.

Une étude pilote a examiné des plaquettes récoltées via buffy coat et conservées jusqu’à 7 jours après le prélèvement (Simonsen et al., 2006) et a fourni des résultats acceptables concernant l’efficacité clinique.


infecties. Tot 30 dagen na de behandeling werden monsters van de melk dagelijks onderzocht op

présence de bactéries ou d’autres signes d’infection jusqu’à 30 jours après le traitement.


A. Dabigatran Een cruciale studie (RE-COVER) 58 onderzocht het effect van dabigatran bij 2536 patiënten (gemiddelde leeftijd van 55 jaar, mediaan 55-56 jaar), met een acute trombo-embolie. Ze werden behandeld gedurende een mediane duur van 9 dagen (IQR van 8 tot 11) met een parenteraal anticoagulans (niet-gefractioneerde heparine IV of LMWH SC) en kregen vervolgens dabigatran 2 x 150 mg/d of warfarine (INR-streefwaarde 2-3) geduren ...[+++]

A. Dabigatran Une étude pivot (étude RE-COVER) 58 a évalué chez 2.539 patients (âge moyen de 55 ans, médiane de 55-56 ans), traités durant une médiane de 9 jours (IQR de 8 à 11) par un anticoagulant perentéral (héparine non fractionnée IV ou HBPM SC) pour une thromboembolie aiguë et recevant ensuite 2 x 150 mg de dabigatran par jour soit de la warfarine (INR cible 2-3) durant 6 mois.


In een meta-analyse werden werkzaamheid en veiligheid van het geheel van de opioïden bij de behandeling van neuropathische pijn (van niet-cancerogene oorsprong) onderzocht. Men komt tot tegenstrijdige evidentie voor korte-termijnbehandeling, maar tot significante werkzaamheid op middellange termijn (8 dagen tot 8 weken) 33 .

Une méta-analyse évaluant l’efficacité et la sécurité de l’ensemble des opioïdes dans les douleurs neuropathiques d’origine non cancéreuse conclut à des preuves contradictoires à court terme mais significatives à moyen terme (8 jours à 8 semaines) 33 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen werden onderzocht' ->

Date index: 2024-03-06
w