Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagen waarop zij de tabletten heeft overgeslagen " (Nederlands → Frans) :

In dat geval dient zij een tabletvrije periode van maximaal 7 dagen aan te houden, inclusief de dagen waarop zij de tabletten heeft overgeslagen en daarna door te gaan met de volgende verpakking.

Dans ce cas, elle devra observer une période sans comprimés de 7 jours maximum, y compris les jours où elle a oublié de prendre les comprimés, et continuer ensuite avec la plaquette suivante.


Wanneer de vrouw de tabletten heeft overgeslagen en vervolgens geen menstruatie heeft gekregen in de eerste normale tabletvrije periode, dient zij te denken aan de mogelijkheid dat zij zwanger kan zijn.

Si la femme a oublié des comprimés et n’a pas ses règles pendant le premier intervalle normal sans comprimés, la possibilité d’une grossesse devra être envisagée.


Het is niet waarschijnlijk dat de gebruikster vóór het einde van het einde van de werkzame tabletten van de tweede verpakking een onttrekkingsbloeding krijgt, maar zij kan wat spotting of doorbraakbloeding ondervinden op dagen waarop zij tabletten inneemt.

Il est peu probable que l’utilisatrice ait des règles avant la fin des comprimés actifs de la seconde plaquette, mais elle peut avoir des « spottings » ou des métrorragies pendant les jours de prise de comprimés.


De werkneemster brengt haar ziekenfonds 4 weken voor het verstrijken van de verplichte nabevallingsrust op de hoogte door het een kopie te bezorgen van de planning die zij eveneens aan haar werkgever heeft overgemaakt. De werkneemster bezorgt vervolgens haar ziekenfonds, binnen de 8 dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar ...[+++]

la travailleuse avertit son O.A. 4 semaines avant la fin du congé postnatal obligatoire en lui fournissant une copie du planning qu’elle a aussi transmis à son employeur la travailleuse fournit ensuite à son O.A., dans les 8 jours suivant la fin du repos postnatal ininterrompu, une déclaration remplie, datée et signée par son employeur, qui confirme la date à laquelle elle a repris ses activités professionnelles


Ze kan dan een tabletvrije periode van maximaal 6 dagen inlassen, inclusief de dagen waarop zij tabletten had vergeten, en na die periode doorgaan met de volgende strip.

Elle peut alors insérer à ce moment-là une période sans comprimés de 6 jours au maximum, y compris les jours où elle avait oublié des comprimés, et continuer après cette période avec la plaquette suivante.


Het is niet erg waarschijnlijk dat de gebruikster haar menstruele bloeding vóór het einde van de tweede verpakking zal krijgen, maar zij kan spotting of doorbraakbloeding ondervinden op de dagen waarop zij tabletten inneemt.

Il est très peu probable que l’utilisatrice ait des règles avant la fin de la seconde plaquette mais elle peut avoir des « spottings » ou des métrorragies les jours de prise de comprimé.


Wanneer zij later begint, dient men haar te adviseren gedurende de eerste 7 dagen waarop zij tabletten inneemt gelijktijdig een barrièremethode te gebruiken.

Si elle commence plus tard, la femme devra utiliser simultanément une barrière mécanique pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


De vrouw moet dan een tabletvrije periode van maximaal 7 dagen inlassen, inclusief de dagen waarop zij tabletten had vergeten, en daarna doorgaan met de volgende blisterverpakking.

La femme doit alors respecter un arrêt de 7 jours maximum sans prendre aucun comprimé, incluant les jours où des comprimés ont été oubliés, puis continuer en entamant la plaquette suivante.


De werkneemster bezorgt vervolgens haar verzekeringsinstelling, binnen de acht dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden bedoeld in artikel 39, derde lid, van de arbeidswet van 16 ...[+++]

[§ 3. La travailleuse qui souhaite faire usage de la faculté de convertir une partie du repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal, conformément à l'article 114, alinéa 6, de la loi coordonnée, avertit son organisme assureur de son intention par la remise du planning qu'elle adresse également à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 3 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, au plus tard quatre semaines avant la fin du repos postnatal obligatoire.


De verklaring daarvoor is blijkbaar dat de reglementering bepaalt dat voor de dagen vakantie die zij opnemen vanaf het tijdvak van invaliditeit de betrokkene recht heeft op de uitkering waarop hij/zij recht zou hebben indien hij/zij geen activiteit had hervat, verminderd met de dubbele waarde van het beroepsinkomen van die maand.

Cette situation s’expliquerait de la manière suivante : la réglementation stipule que pour les jours de vacances qu’il prend à partir de sa période d’invalidité, l’intéressé a droit à l’indemnité à laquelle il aurait pu prétendre s’il n’avait repris aucune activité, diminuée du double de la valeur du revenu professionnel du mois en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen waarop zij de tabletten heeft overgeslagen' ->

Date index: 2024-06-03
w