Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen van je moederschapsrust » (Néerlandais → Français) :

Als je te vroeg bevalt, kan je dus een aantal dagen van je moederschapsrust verliezen.

Dès lors, dans la plupart des cas, lorsque vous accouchez avant la date prévue, vous perdez quelques jours de repos de maternité.


U ontvangt voor de eerste 30 dagen van de moederschapsrust een uitkering van 82% van uw niet-begrensde brutoloon (79,5% als u werkloos bent) en 75% van uw begrensde brutoloon de resterende dagen van de moederschapsrust.

Vous percevrez une indemnité de 82 % de votre salaire brut non plafonné les 30 premiers jours (79,5 % si vous êtes chômeuse) et 75 % de votre salaire brut plafonné pour le solde de votre repos de maternité.


- Binnen de 15 dagen na de geboorte van je kindje het ziekenfonds schriftelijk verzoeken om je moederschapsrust te verlengen.

- transmettre une demande écrite de prolongation du repos de maternité, à leur mutualité endéans les 15 jours qui suivent la naissance du nouveau-né ;


Je ontvangt je uitkering (100 % van je loon) gedurende je moederschapsrust van de overheidsinstelling waar je werkt en dus niet van het ziekenfonds.

Ce n’est pas la mutualité mais l’organisme public pour lequel vous travaillez qui paie vos indemnités ( = à 100 % du salaire) durant toute la durée du congé de maternité.


Om je beroepsactiviteit geleidelijk te hervatten, kan je de laatste 2 weken van je moederschapsrust (het facultatieve gedeelte) spreiden over een periode van 8 weken na de nabevallingsrust en je werk zo deeltijds hervatten.

Afin de vous permettre de reprendre progressivement vos activités professionnelles, vous avez la possibilité d’étaler les 2 dernières semaines du repos de maternité (partie facultative) sur une période de 8 semaines après le congé postnatal et de reprendre ainsi votre travail à temps partiel.


Bezorg je ziekenfonds een aanvraag waarop je aangeeft vanaf wanneer je je moederschapsrust wilt opnemen. Voeg daarbij een uittreksel uit de geboorteakte.

Vous envoyez une demande à la mutualité indiquant la date à laquelle vous souhaitez faire débuter votre repos et y joignez un extrait d’acte de naissance.


Zo weet de VDAB/Actiris wanneer je je moederschapsrust neemt.

C’est de cette manière que le Forem ou Actiris sont informés de votre congé de maternité.


Je moet alleen je C4 aan het ziekenfonds overmaken: - als je op het moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide was - als je je arbeidsongeschiktheid aangeeft - als je moederschapsrust aanvraagt.

Vous devez uniquement transmettre votre C4 à la mutualité lorsque : - au moment de votre licenciement, vous étiez en incapacité de travail ou invalidité ; - vous déclarez votre incapacité de travail ; - vous faites la demande de congé de maternité.


Uw moederschapsrust kan dan met 3 dagen worden verlengd; de eerste 7 dagen van hospitalisatie komen namelijk niet in aanmerking.

Votre congé de maternité pourra être prolongé de 3 jours ; les 7 premiers jours d’hospitalisation n’étant pas pris en considération.


Als uw kindje in het ziekenhuis moet blijven langer dan 8 opeenvolgende dagen na de geboorte, kunnen wij uw moederschapsrust verlengen. Deze verlenging kan maximaal overeenstemmen met de periode gelijk aan de periode waarin uw kindje in het ziekenhuis moet blijven na die eerste 7 dagen.

En cas d’hospitalisation de votre enfant pour une durée de plus de 8 jours consécutifs dès la naissance, nous pourrons prolonger votre repos de maternité du nombre de jours d’hospitalisation de votre enfant supérieurs aux 7 premiers jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen van je moederschapsrust' ->

Date index: 2024-06-14
w