Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagelijkse uitkering voor samenwonende " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 september 2011 wordt de, aan spilindex 114,97 geïndexeerde, dagelijkse uitkering voor samenwonende gerechtigden “regelmatige werknemers” als volgt vastgesteld: 35,1655 EUR, afgerond op 35,17 EUR.

Adaptée à l’indice pivot 114,97, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2011, à 35,1655 EUR, arrondie à 35,17 EUR.


a) Herwaardering van het forfait voor samenwonende invaliden die hun onderneming hebben stopgezet, naar aanleiding van de verhoging van de uitkering “minimum samenwonende regelmatige werknemer” van de algemene regeling – Conjuncturele maatregel

a) Revalorisation des forfaits octroyés aux invalides cohabitants ayant mis fin à leur entreprise suite à l’augmentation de l’indemnité “minimum travailleur régulier cohabitant” du régime général – Mesure conjoncturelle


Het gevolg hiervan is dat een arbeidsongeschikte gerechtigde die samenwoont met een partner die uitsluitend een vervangingsinkomen ontvangt, hoger dan de laagste drempel (805,06 EUR), onmiddellijk terugvalt van een uitkering met gezinslast naar een uitkering als samenwonende. Dit betekent een groot inkomensverlies voor de betrokkene.

Il en résulte qu’un titulaire en incapacité de travail cohabitant avec un partenaire ne percevant qu’un revenu de remplacement supérieur au seuil le plus bas (805,06 EUR), tombe immédiatement d’une indemnité avec charge de famille à une indemnité comme cohabitant(e), ce qui entraîne une perte de revenus importante pour l’intéres.


Het gevolg hiervan is dat een arbeidsongeschikte gerechtigde die samenwoont met een partner die uitsluitend een vervangingsinkomen ontvangt hoger dan de laagste drempel (805,06 EUR), onmiddellijk terugvalt van een uitkering met gezinslast naar een uitkering als samenwonende. Dit betekent een groot inkomensverlies voor de betrokkene.

Il en résulte qu’un(e) titulaire en incapacité de travail cohabitant avec un (e) partenaire ne percevant qu’un revenu de remplacement supérieur au seuil le plus bas (805,06 EUR), revient immédiatement d’une indemnité avec charge de famille à une indemnité comme cohabitant(e), ce qui entraîne une perte de revenus importante pour l’intéressé(e).


De uitkering voor samenwonende gerechtigden verhoogt van 55 % naar 60 % van het gederfde loon in primaire arbeidsongeschiktheid (vanaf de 31 e dag van de arbeidsongeschiktheid).

L'indemnité pour les bénéficiaires cohabitants passe de 55 % à 60 % de la rémunération perdue en incapacité de travail primaire (à partir du 31 e jour d'incapacité de travail).


De uitkering voor samenwonende gerechtigden verhoogt van 55% naar 60% van het gederfde loon in

L’indemnité pour les bénéficiaires cohabitants passe


Voor de leeftijdsgroepen 18-59 jaar bedraagt de dagelijkse uitkering echter 20 euro met eveneens een maximum van 180 dagen per jaar gedekt door de aansluiting is dit 3.600 euro per jaar gedekt door de verzekering. Voor de diensten G en Sp, daarentegen zal de tussenkomst toegekend worden met een maximum van 30 dagen (360 euro per jaar gedekt door de aansluiting, 600 euro per jaar

Par contre, pour la tranche d'âge 18-59 ans, l'indemnité journalière s'élèvera à 20 EUR avec un maximum de 180 jours soit un maximum de 3.600 EUR par année couverte par l’assurance.


Bij verblijf in een ziekenhuis en voor zover aan alle voorwaarden werd voldaan, zal een dagelijkse uitkering van 12 euro worden toegekend met een maximum van 180 dagen (2.160 euro per jaar gedekt door de aansluiting).

En cas de séjour en hôpital et pour autant que les conditions soient remplies, une indemnité journalière de 12 EUR sera accordée avec un maximum de 180 jours (2.160 EUR par année couverte par l’affiliation).


Vanaf 1 september 2007 wordt de, aan spilindex 104,14 geïndexeerde, dagelijkse uitkering “regelmatig werknemers” voor samenwonenden op 30,0148 EUR vastgelegd, afgerond 30,01 EUR.

Adaptée à l’indice pivot 104,14, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires « travailleurs réguliers » cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2007, à 30,0148 EUR, arrondie à 30,01 EUR.


De stijging met 2 % van het minimumbedrag voor regelmatige werknemers (samenwonend) vanaf 1 september 2011 42 Stijging van de uitkering voor hulp van derden met 3 EUR vanaf 1 september 2011 Stijging van de inkomensgrens van personen ten laste en van de inkomensgrens alleenstaande gerechtigde indien de samenwonende persoon een vervangingsinkomen geniet vanaf 1 september 2011 44 De herwaardering van de uitkeringen voor gerechtigden i ...[+++]

Revalorisation de 2 % du montant minimum accordé aux travailleurs réguliers (cohabitants), à partir du 1 er septembre 2011 42 Revalorisation de 3 EUR du montant de l’indemnité pour l’aide d’une tierce personne, à partir du 1 er septembre 2011 43 Revalorisation du plafond des revenus des personnes à charge et des titulaires isolés, lorsque la personne cohabitante bénéficie d’un revenu de remplacement, à partir du 1 er septembre 2011 44 La revalorisation des indemnités accordées aux titulaires en incapacité de travail depuis 15 ans est abrogée en 2011 et 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse uitkering voor samenwonende' ->

Date index: 2022-09-03
w