Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressie
Psychogene omkering van
Reactieve depressie
Ritme
Selectief mutisme
Slaap
Transformator voor constante spanning

Vertaling van "dag constante " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et ...[+++]


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij dagelijkse orale toediening van Veraplex bekomt men vanaf de 10 de dag constante bloedspiegels van medroxyprogesteron van 10 ng/ml; voor elke 100 mg dagelijks toegediend.

L'administration d'une dose orale unique de Veraplex fournit des concentrations sériques maximales de médroxyprogestérone endéans les 2 heures. En cas d’administration quotidienne orale de Veraplex, on obtient des taux sanguins constants de médroxyprogestérone de 10 ng/ml à partir du 10 ème jour, pour chaque dose de 100 mg administrée par jour.


Constante plasmaspiegels (" steady state" ) van 90% worden bereikt rond de 4e of de 5e dag, na herhaalde toediening van één dosis per dag.

Des taux constants (" steady state" ) de 90 % sont atteints vers le 4e ou 5e jour, après administration répétée à raison d'une prise quotidienne unique.


Constante plamaspiegels (“steady state”) van 90% worden bereikt rond de 4 e of de 5 e dag, na herhaalde toediening van één dosis per dag.

Des taux constants (“steady state”) de 90% sont atteints vers le 4 e ou 5 e jour, après administration répétée à raison d’une prise quotidienne unique.


Het badwater werd voortdurend gefilterd (700 l/u) en ontsmet door een filterpomp en een UVontsmettingstoestel. Het water werd drie- tot viermaal per dag vervangen en had een constante temperatuur van 36-37°C. Hoewel het water getest werd, werden er geen resultaten gepubliceerd.

Les eaux du bain étaient constamment filtrées (700 l/h) et désinfectées par une pompe à filtre et une machine désinfectante fonctionnant aux rayons UV. L’eau était changée trois à quatre fois par jour et la température était maintenue à 36-37 °C. Bien qu’un test sur l’eau ait été pratiqué, aucun résultat n’a été publié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de vergelijkingen uit te drukken in kJ/dag is zowel de coëfficiënt van het gewicht als de constante door 0,239 te delen.

Pour convertir les équations en kJ/jour, on divise le coefficient du poids et la constante par 0,239.


Rekening houdend met een relatief constante energetische waarde van de geproduceerde moedermelk, is het theoretische verbruik voor borstvoeding van 525 kcal per dag.

Tenant compte d’une valeur énergétique relativement constante du lait maternel produit, le coût théorique de la lactation est de 525 kcal par jour.


Pimozide Gelijktijdig toedienen van een 2 mg enkelvoudige dosis pimozide aan patiënten behandeld met racemisch citalopram 40 mg/dag gedurende 11 dagen, veroorzaakte een stijging van AUC en Cmax van pimozide; echter niet constant over het ganse verloop van de studie.

Pimozide L’administration concomitante d’une dose unique de pimozide 2 mg chez des sujets traités avec du citalopram racémique 40 mg/jour pendant 11 jours a entraîné une augmentation de l’AUC (aire sous la courbe) et du Cmax de pimozide, bien que cela n’ait pas été systématiquement noté pendant l’étude.


De gelijktijdige toediening van een eenmalige dosis van pimozide 2 mg aan personen die behandeld werden met racemisch citalopram 40 mg/dag gedurende 11 dagen veroorzaakte een toename van de AUC en Cmax van pimozide, hoewel niet constant gedurende de ganse studie.

Chez des personnes traitées par du citalopram racémique à une dose de 40 mg/jour pendant 11 jours, l’administration concomitante d’une dose unique de 2 mg de pimozide a induit une augmentation de l’ASC et de la Cmax du pimozide, même si cette augmentation n’était pas constante pendant toute la durée de l’étude.


Infuus met een constante snelheid van 5 mg per kg gedurende 1 uur, te herhalen om de 12 uur (10 mg/kg/dag).

5 mg/kg perfusé à une vitesse constante pendant 1 heure, à répéter toutes les 12 heures (10 mg/kg/jour).


Na 2 weken verlaagde lisinopril toegediend eenmaal per dag de dalbloeddruk op dosisafhankelijke wijze, waarbij een constante antihypertensieve werkzaamheid werd aangetoond voor doseringen hoger dan 1.25 mg.

Après 2 semaines, le lisinopril administré une fois par jour a induit une diminution dose-dépendante de la tension artérielle, tandis qu’une efficacité anti-hypertensive constante a été démontrée pour les posologies supérieures à 1,25 mg.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circadiaan     dag-nacht     depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     psychogene omkering     reactieve depressie     selectief mutisme     transformator voor constante spanning     dag constante     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag constante' ->

Date index: 2022-01-13
w