Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «daaruit volgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit volgt dat de wetgever het geschil omtrent het verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen vermocht te kwalificeren als een geschil over een politiek recht in de zin van artikel 145 van de Grondwet.

Il s’ensuit que le législateur a pu qualifier le litige concernant l’interdiction d’intervention dans les frais de prestations médicales de contestation ayant pour objet un droit politique, au sens de l’article 145 de la Constitution.


Daaruit volgt dat de wetgever het geschil omtrent de terugvordering van kosten en de uitsluiting van de derdebetalersregeling vermocht te kwalificeren als een geschil over een politiek recht in de zin van artikel 145 van de Grondwet.

Il s’ensuit que le législateur a pu qualifier le litige concernant la récupération des dépenses et l’exclusion du régime du tiers payant de contestation qui a pour objet un droit politique, au sens de l’article 145 de la Constitution.


Daaruit volgt dat de meeste screeningtesten wel in staat zijn om HIV positieven op te sporen, maar tevens een aantal personen die niet besmet zijn met HIV als positief zullen beoordelen.

Par conséquent, la plupart des tests de dépistage sont capables de détecter les personnes positives au HIV mais évaluent aussi comme positives au HIV des personnes qui ne sont pas contaminées.


Daaruit volgt ‑ steeds volgens deze omzendbrief ‑ dat foetussen jonger dan zes maand niet beschouwd worden als doodgeboren en voortaan niet meer in de registers van de burgerlijke stand mogen opgenomen worden.

Il en résulte ‑ toujours suivant cette circulaire ‑ que les foetus de moins de six mois ne sont pas considérés comme étant mort‑nés et qu'ils ne peuvent dès lors pas être portés sur les registres de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit volgt dat de verzekeringsinstellingen in die tak, wat hun inkomsten betreft, van het RIZIV de precieze tegenwaarde ontvangen van de uitgaven die voor de uitkeringen zijn gedaan.

Il en résulte que, dans ce secteur, les organismes assureurs reçoivent de l’INAMI, au niveau de leurs recettes, la contrepartie exacte des dépenses effectuées pour les prestations.


Daaruit volgt dat ook in het kader van een eenzijdige opdracht, eerlijk, loyaal en te goeder trouw moet worden gehandeld en met eerbied voor de rechten van de verdediging.

Il s’ensuit que dans le cadre d’une mission unilatérale également, il y a lieu d’agir en toute honnêteté, loyauté et bonne foi, dans le respect des droits de la défense.


In het kader van die stelregel primeert dus het correct definiëren van die relatie en pas nadien de specificatie omtrent het medisch dossier dat daaruit volgt: - elke arts-patiënt relatie vergt het beheer van een medisch dossier; - de vaste huisarts-patiënt relatie vormt de basis voor het beheer van het GMD, zowel het openen en verlengen ervan op uitdrukkelijk verzoek.

Dans le cadre de cette règle de conduite, la définition correcte de cette relation prime et la spécification concernant le dossier médical qui en découle ne vient qu'ensuite : - toute relation médecin-patient requiert la gestion d'un dossier médical ; - la relation fixe médecin généraliste-patient constitue la base de la gestion du DMG tant pour l'ouverture que pour la prolongation sur demande expresse.


De focus van de campagne lag op de uitvoering van een risicoanalyse voor psychosociale aspecten en het actieplan dat daaruit volgt. Werkgevers die tijdens het inspectiebezoek geen risicoanalyse voor psychosociale aspecten konden voorleggen, kregen een opvolgingsbezoek in de loop van september of oktober 2012.

Les employeurs qui ne pouvaient pas présenter d’analyse des risques pour les aspects psychosociaux pendant la visite d’inspection, ont été l'objet d'une visite de suivi au cours des mois de septembre ou octobre 2012.


Indien er echter een analoog centraal eenvormig oproepnummer komt net zoals de dienst " 100" of zelfs daarin geïntegreerd, dan volgt daaruit onmiddellijk een analoog opvorderingsrecht van die regulator t.o.v. de huisarts van wacht.

Si toutefois, un numéro d'appel unifié central analogue est introduit, à l'exemple du service 100, ou même intégré dans celui-ci, il en découlera immédiatement un droit de réquisition analogue de ce régulateur à l'égard du médecin généraliste de garde


In antwoord op uw brief van 15 oktober 1991 waarin u om enige verduidelijking vraagt met betrekking tot het punt B.2 van de op 14 september 1991 door de Nationale Raad goedgekeurde 'Leidraad Kontrakten', menen wij dat dit punt als volgt te interpreteren is: de vereiste dat in contracten met artsen en in de statuten en het huishoudelijk reglement van artsenvennootschappen bij voorkeur alleen zou gerefereerd worden aan de regels van de medische deontologie en niet aan de Code van geneeskundige Plichtenleer of bepaalde artikels daaruit, is geïnspireerd do ...[+++]

En réponse à votre lettre du 15 octobre 1991 demandant des éclaircissements au sujet du point B.2. du " Guide des contrats" approuvé le 14 septembre 1991 par le Conseil national, nous estimons que ce point doit être interprété comme suit: cette option qui recommande de renvoyer aux règles de la déontologie médicale et non pas au Code de déontologie ou à ses articles, dans les contrats liant des médecins ainsi que dans les statuts et règlements d'ordre intérieur des sociétés de médecins, s'inspire du mode de rédaction des décisions disciplinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit volgt' ->

Date index: 2022-07-30
w