Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom moet quetiapin sandoz voorzichtig " (Nederlands → Frans) :

Daarom moet Quetiapin Sandoz voorzichtig gebruikt worden bij patiënten met een bekende leverinsufficiëntie, vooral tijdens de opstartperiode.

Par conséquent, la quétiapine doit être utilisée avec prudence chez les patients présentant une insuffisance hépatique avérée, en particulier durant la période d’administration initiale.


Patiënten ouder dan 65 jaar Zoals met andere antipsychotica moet Quetiapin Sandoz voorzichtig gebruikt worden bij bejaarden, vooral tijdens de opstartperiode.

Patients âgés de plus de 65 ans Comme avec les autres antipsychotiques, Quetiapin Sandoz doit être utilisée avec prudence chez les personnes âgées, en particulier durant la période d’administration initiale.


Als dat zo is moet Quetiapin Sandoz niet ingenomen worden, omdat de groep van geneesmiddelen waartoe Quetiapin Sandoz behoort het risico op een beroerte of in sommige gevallen het risico op overlijden kan verhogen bij oudere patiënten met dementie

Si tel est le cas, Quetiapin Sandoz ne doit pas être pris parce que le groupe de médicaments auquel appartient Quetiapin Sandoz peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.


Als dat zo is moet Quetiapin Sandoz niet ingenomen worden, omdat de groep van geneesmiddelen waartoe Quetiapin Sandoz behoort het risico op een beroerte of in sommige gevallen het risico op overlijden kan verhogen bij oudere patiënten met dementie.

Si tel est le cas, Quetiapin Sandoz ne doit pas être pris parce que le groupe de médicaments auquel appartient Quetiapin Sandoz peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.


Daarom moet deze combinatie voorzichtig worden toegediend, vooral bij bejaarden. Er moet gezorgd worden voor een goede hydratatie van de patiënten en eventueel overwogen worden om de nierfunctie te volgen bij het instellen van een gelijktijdige behandeling en dit daarna nog regelmatig herhalen.

Il faut veiller à l’hydratation adéquate des patients et considérer éventuellement un monitoring de la fonction rénale après l’instauration du traitement concomitant, ainsi que périodiquement ensuite.


Het is niet bewezen dat inname van zolmitriptan als conventionele orale tabletten tijdens de aura migrainehoofdpijn voorkomt en daarom moet Zolmitriptan Sandoz worden ingenomen tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

Le zolmitriptan administré sous forme de comprimés oraux conventionnels pris au cours de l’aura n’a pas permis de prévenir les maux de tête migraineux et, par conséquent, Zolmitriptan Sandoz doit être pris au cours de la phase de maux de tête de la migraine.


Daarom moet Cimetidine Sandoz worden ingenomen na de dialyse.

Dès lors, Cimetidine Sandoz doit être pris après la dialyse.


Daarom moet u effectieve anticonceptiemethoden (om zwangerschap te voorkomen) gebruiken als u zwanger kunt worden (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).

Vous devez donc utiliser un moyen de contraception efficace si vous êtes une femme en âge de devenir enceinte (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).


Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).

Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).


Daarom moet Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz met de nodige voorzichtigheid worden gegeven aan patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken, die orthostatische hypotensie kunnen veroorzaken.

Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doit donc être administré avec prudence aux patients prenant d'autres médicaments susceptibles d’entraîner une hypotension orthostatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moet quetiapin sandoz voorzichtig' ->

Date index: 2025-04-20
w