Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom met voorzichtigheid te worden behandeld totdat " (Nederlands → Frans) :

Astmatische patiënten dienen daarom met voorzichtigheid te worden behandeld totdat er voldoende ervaring is opgedaan, zie ook rubriek 4.8.

Les patients asthmatiques doivent donc être traités avec prudence jusqu’à ce que l’on ait suffisamment d’expérience, voir aussi rubrique 4.8.


Astmatische patiënten dienen daarom met de nodige voorzichtigheid te worden behandeld totdat er voldoende ervaring is opgedaan (zie ook rubriek 4.8).

Les patients asthmatiques doivent donc être traités avec prudence jusqu'à ce que l'on dispose d'une expérience suffisante, voir également rubrique 4.8.


Astmatische patiënten dienen derhalve met de nodige voorzichtigheid te worden behandeld totdat er voldoende ervaring is opgedaan (zie ook rubriek 4.8).

Le latanoprost doit être utilisé avec précautions chez les patients asthmatiques jusqu'à ce que l'expérience soit suffisante (voir également rubrique 4.8).


Astmatische patiënten dienen derhalve met de nodige voorzichtigheid te worden behandeld totdat er voldoende ervaring is opgedaan (zie ook 4.8).

Les patients asthmatiques doivent donc être traités avec la prudence nécessaire jusqu'à ce que l'on dispose d'une expérience suffisante (voir également 4.8).


Astmatische patiënten moeten daarom met voorzichtigheid behandeld worden totdat er voldoende ervaring is opgedaan, zie ook rubriek 4.8.

Les patients asthmatiques doivent donc être traités avec prudence tant qu’on ne dispose pas d’une expérience suffisante, voir également rubrique 4.8.


Daarom is voorzichtigheid geboden totdat de individuele respons op het geneesmiddel is vastgesteld.

La prudence s'impose dès lors avant que la réaction individuelle au médicament n'ait été déterminée.


De ervaring met celecoxib bij patiënten met milde tot matige nier- of leverfunctiestoornissen is beperkt. Daarom dienen deze patiënten met voorzichtigheid te worden behandeld (zie rubrieken 4.2 en 5.2).

L’expérience avec le célécoxib chez les patients présentant une insuffisance rénale ou hépatique légère ou modérée, est limitée ; en conséquence, ces patients devront être traités avec précaution (voir rubriques 4.2 et 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).


ZOK-ZID moet daarom met voorzichtigheid worden toegediend in geval van een labiele insuline-afhankelijke diabetes of een diabetes behandeld met orale antidiabetica.

ZOK-ZID doit dès lors être administré avec prudence en cas de diabète insulinodépendant labile ou de traitement du diabète par antidiabétiques oraux.


Daarom moeten CYP3A4-substraten met een smalle therapeutische index (zoals astemizol, terfenadine, cisapride, pimozide, kinidine, bepridil of ergotalkaloïden [ergotamine, dihydroergotamine]) met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten die behandeld worden met dasatinib (zie rubriek 4.4).

Par conséquent, les substrats du CYP3A4 connus pour avoir un faible index thérapeutique (exemple: astémizole, terfénadine, cisapride, pimozide, quinidine, bépridil ou alcaloïdes de l'ergot de seigle [ergotamine, dihydroergotamine]) doivent être administrés avec précaution chez les patients recevant dasatinib (voir rubrique 4.4).


Patiënten met leverfunctiestoornissen zouden daarom een verhoogde blootstelling aan nilotinib kunnen hebben en moeten met voorzichtigheid worden behandeld (zie rubriek 4.2).

Les patients atteints d’insuffisance hépatique peuvent avoir une exposition augmentée au nilotinib et doivent donc être traités avec prudence (voir rubrique 4.2).


w