Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Artilleriegranaat
Aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens kraambed
Bifasisch
Bom
Brisantbom
Eigen wapens
Explosie
Frenulum
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
In twee tijden verlopend
Interstitieel
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
NNO
Neventerm
Onopzettelijke explosie van
Parenchymateus
Periurethraal weefsel
Peroperatief
Raket
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens kraambed
Tijdens bevalling
Tijdens een heelkundige ingreep
Tijdens oorlogshandelingen
Tijdens zwangerschap of kraambed
Vulva

Traduction de «daar tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens kraambed | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens kraambed | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens kraambed | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens kraambed

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécretions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à l'anesthésie au cours de la puerpéralité




peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep

periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijke carcinogeniciteit van de combinatie olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide werd niet onderzocht, daar tijdens klinische studies voor geen van beide individuele componenten een carcinogeen vermogen aangetoond werd.

L’effet carcinogène potentiel de la combinaison de l’olmésartan médoxomil et de l’hydrochlorothiazide n’a pas été évalué puisqu'il n'y avait aucun indice d'effet carcinogène significatif pour les deux composantes individuelles dans les conditions d’utilisation clinique


Gebruik tijdens dracht en lactatie: Niet gebruiken tijdens dracht en lactatie, daar de veiligheid van het diergeneesmiddel niet is vastgesteld tijdens dracht en lactatie.

Gravidité et allaitement : Ne pas utiliser durant la gestation et la lactation car l’innocuité du médicament vétérinaire n’a pas été établie pendant la gestation ou la lactation.


Niet gebruiken tijdens dracht en lactatie, daar de veiligheid van het diergeneesmiddel niet is vastgesteld tijdens dracht of lactatie.

Ne pas utiliser durant la gestation et la lactation, car l’innocuité du médicament vétérinaire n’a pas été établie pendant la gestation ou la lactation.


Zwangerschap Daar de gebruiksveiligheid van ketamine tijdens de zwangerschap of de bevalling (vaginaal of abdominaal) niet werd aangetoond, zal KETALAR tijdens deze periode niet worden toegediend.

Grossesse Etant donné que la sécurité d'emploi de la kétamine pendant la grossesse ou la délivrance (vaginale ou abdominale) n'a pas été établie, le KETALAR ne sera pas administré pendant ces périodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de gebruiksveiligheid van ketamine tijdens de zwangerschap of de bevalling (vaginaal of abdominaal) niet werd aangetoond, zal KETALAR tijdens deze periodes niet worden toegediend.

Etant donné que la sécurité d'emploi de la kétamine pendant la grossesse ou la délivrance (vaginale ou abdominale) n'a pas été établie, le KETALAR ne sera pas administré pendant ces périodes.


Daarom moet vóór en periodiek tijdens behandeling met Signifor controle van de hypofysefunctie (bijvoorbeeld TSH/vrij T 4 , GH/IGF- 1) worden overwogen, daar waar klinisch aangewezen.

Une surveillance de la fonction hypophysaire (par exemple TSH/T4 libre, GH/IGF-1) avant l’instauration du traitement par Signifor et régulièrement pendant le traitement doit être envisagée quand cela est cliniquement indiqué.


Daar er geen informatie beschikbaar is omtrent het gebruik van Belsar Plus tijdens de borstvoeding, wordt Belsar Plus niet aangeraden en gaat de voorkeur uit naar alternatieve behandelingen met een beter gedocumenteerd veiligheidsprofiel bij borstvoeding, zeker wanneer het een boreling of vroeggeborene betreft.

Olmesartan medoxomil: Parce qu’aucune information est disponible concernant l’utilisation de Belsar Plus pendant l’allaitement, Belsar Plus n’est pas recommandé et des traitements alternatifs avec des profils de sécurité mieux établis durant l’allaitement sont préférables, en particulier lors de l’allaitement avec des nourrissons ou des nourrissons prématurés..


Olmesartan medoxomil: Daar er geen informatie beschikbaar is omtrent het gebruik van Belsar Plus tijdens de borstvoeding, wordt Belsar Plus niet aangeraden en gaat de voorkeur uit naar alternatieve behandelingen met een beter gedocumenteerd veiligheidsprofiel bij borstvoeding, zeker wanneer het een boreling of vroeggeborene betreft.

Olmesartan medoxomil: Parce qu’aucune information n’est disponible concernant l’utilisation de Belsar Plus pendant l’allaitement, Belsar Plus n’est pas recommandé et des traitements alternatifs avec des profils de sécurité mieux établis durant l’allaitement sont préférables, en particulier lors de l’allaitement avec des nourrissons ou des nourrissons prématurés.


Belsar wordt niet aangeraden in de vroege zwangerschap en het mag niet genomen worden als je meer dan 3 maanden zwanger bent, daar Belsar ernstige schade aan je baby kan veroorzaken als je het tijdens dit stadium gebruikt (Zie zwangerschap en borstvoeding).

LeBelsar n’est pas recommandé en début de grossesse et ne peut pas être pris si vous êtes enceinte de 3 mois ou plus, leBelsar peut causer des dommages sérieux à votre bébé si vous l’utilisez pendant cette période (Voir : grossesse et allaitement).


Voor baby’s jonger dan 1 jaar kan de dosis worden aangepast tijdens een pandemie: uw arts zal u daar verdere uitleg over geven.

Pour les enfants de moins d’un an, la dose de traitement de la grippe peut changer pendant la période de pandémie : votre médecin vous donnera de plus amples explications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar tijdens' ->

Date index: 2023-11-06
w