Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Neventerm
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «daar men » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag 5 De terminologie “nogmaals opwarmen” zorgt voor verwarring en is niet wenselijk daar men in praktijk niet steeds de toegestane totale maximale periode bij 37°C van 1 h (zoals afgeleid uit combinatie van vraag 3 en 4) bij een dergelijke praktijk van opwarming, eerste toediening, heropwarmen en tweede toediening kan controleren.

Question 5 La terminologie " réchauffer une deuxième fois" porte à confusion et n'est pas souhaitable car en pratique, on ne peut pas toujours contrôler la période maximale totale autorisée de 1 h à 37°C (telle que déduite des réponses aux questions 3 et 4) lors de telles opérations de réchauffement, première administration, nouveau réchauffement et deuxième administration).


4. De HGR staat achter deze monitoring des te meer daar men in de toekomst belangrijkere individuele fluctuaties kan verwachten, zowel van de inname via de voeding als van de jodiumconcentraties in de urine.

4. Le CSS encourage ce monitoring d’autant plus que l’on peut s’attendre, à l’avenir, à des fluctuations individuelles plus importantes tant de l’apport alimentaire que des concentrations urinaires en iode.


Het bleken, de desodorisatie en in het bijzonder de fysische raffinage (distillatie) kunnen, als men daar niet voor oppast, een hoog tocoferolenverlies veroorzaken.

Le blanchiment, la désodorisation et spécialement le raffinage physique (distillation) peuvent, si on n'y prend pas garde, provoquer des pertes importantes en tocophérols.


Bovendien is er een beter inzicht gekomen in de gevolgen hiervan voor de gezondheid: kanker, invloed op de fertiliteit, de ademhaling, de bloedvaten, … Ook is er een psychologische reden: milieublootstelling is ongewilde blootstelling en daar is de mens veel gevoeliger voor.

Par ailleurs, les conséquences pour la santé sont mieux connues: cancer, influence sur la fertilité, les voies respiratoires, les vaisseaux sanguins, … Il existe aussi des raisons psychologiques: l’exposition à l’environnement n’est pas volontaire et l’homme y est beaucoup plus sensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was bijvoorbeeld ook interessant om te weten welke twijfels en problemen er bestaan en dat men daar niet alleen mee is.

Il était aussi intéressant, par exemple, de savoir qu’il persiste des doutes et des problèmes, mais que l’on n’est pas seuls.


Voor de bevolking gaat men daar een factor vijf onder (de bevolking bevat o.m. ook gevoelige individuen) : de limiet is daarmee vastgesteld op 0,08 W/kg.

Pour la population, elle est réduite d'un facteur cinq (la population qui comprend notamment aussi des individus sensibles) : la limite est donc de 0,08 W/kg.


Men verwijst naar de lampenfabrikanten en de fabrikanten van zonne-apparatuur: " Deze kunnen met behulp hiervan " kuren" voor verstandig zonnen berekenen, welke in de handleiding van de betreffende apparaten behoren te staan " op blz. 9, Zonne-apparatuur en op blz. 9, Verstandig zonnen: " Fabrikanten van zonneapparatuur behoren goed bruikbare gebruiksinstructies bij hun apparatuur te leveren, zodat de personen die daar gebruik van willen maken goed geadviseerd worden over het bepalen van het huidtype en de effectiviteit van het geleverde apparaat" .

Il est fait référence aux fabricants de lampes et aux fabricants d’appareils UV: " Grâce aux contrôles ces derniers sont en mesure de calculer des " cures" pour le bronzage raisonné qui doivent être reprises dans les modes d’utilisation des appareils concernés" à la page 9, Appareils UV et à la page 9, Bronzer intelligemment: " Les fabricants d’appareils UV sont tenus de fournir des instructions d’utilisation correctes avec leurs appareils afin que les utilisateurs potentiels soient bien avisés pour déterminer le type de peau et l’e ...[+++]


Daar vindt men immers alleen kippen van de soort Gallus gallus terug.

En effet, seules les poules de l’espèce Gallus gallus le sont.


Er wordt ook rekening gehouden met het consumptiepatroon bv. we eten elke dag brood en daar is men dus strenger voor dan voor een gekleurde apero (campari).

Il est également tenu compte du mode de consommation: par ex. nous mangeons du pain tous les jours et on est donc plus sévère avec ce produit qu’avec un apéro coloré (Campari).


Een tweede bijeenkomst vond plaats in Montreal (30 mei – 3 juni 2005). Daar boog men zich over de vraag naar internationale harmonisatie van de evaluatiemethoden en het risicobeheer van GGO’s.

La 2 réunion des Parties à Montréal ( 30 mai-3 juin 2005 ) s’ est penchée sur la question de l’ harmonisation internationale des méthodes d’ évaluation et de gestion des risques des OGM.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     daar men     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar men' ->

Date index: 2021-08-27
w