Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Benzinebom
Corpus alienum in neus
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk deel
Elk organisme
Elke lokalisatie
Flebectasievan onderste extremiteiten
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Impetigo
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Obstructie van farynx door corpus alienum
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ophanging
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zonder gangreen

Traduction de «daags en elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]

Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]


adenitis, chronisch, elke lymfeklier behalve mesenteriaal | lymfadenitis, chronisch, elke lymfeklier behalve mesenteriaal

Adénite | Lymphadénite | chronique, de tout ganglion autre que mésentérique


abces (acuut)van elke lymfeklier, behalve mesenteriaal | lymfadenitis, acuutvan elke lymfeklier, behalve mesenteriaal

abcès (aigu) | lymphadénite aiguë | tout ganglion lymphatique, sauf mésentérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cimetidine 400 mg tweemaal daags, dat elke 3 weken vóór epirubicine 100 mg/m 2 werd toegediend, had tot gevolg dat de AUC van epirubicine met 50% toenam en die van epirubicinol met 41% (bij deze laatste was p< 0,05).

La cimétidine 400 mg deux fois par jour administrée avant l’épirubicine 100 mg/m 2 toutes les 3 semaines a entraîné une augmentation de 50% de l’ASC de l’épirubicine et une augmentation de 41% de l’ASC de l’épirubicinol (p< 0,05 pour ce dernier).


REQUIP-MODUTAB tabletten met verlengde afgifte dienen eenmaal daags en elke dag op ongeveer hetzelfde moment te worden ingenomen.

Les comprimés à libération prolongée de REQUIP-MODUTAB doivent être pris 1 fois par jour et à la même heure chaque jour.


Simulaties voor het voorspellen van de blootstelling in steady-state aan ivacaftor toonde aan dat door het verlagen van de dosis van 150 mg elke 12 uur tot 150 mg eenmaal daags, proefpersonen met een matige leverfunctiestoornis vergelijkbare steady-state C min waarden zouden hebben als die, die worden verkregen met een dosis van 150 mg elke 12 uur bij proefpersonen met CF. Daarom wordt een verlaagde dosis van eenmaal daags 150 mg aanbevolen bij patiënten met een matige leverfunctiestoornis.

Des simulations permettant de prédire l’exposition à l’ivacaftor à l’état d’équilibre ont montré qu’en réduisant la posologie de 150 mg toutes les 12 heures à 150 mg une fois par jour, les sujets présentant une insuffisance hépatique modérée auraient des valeurs de C min à l’équilibre comparables à celles obtenues avec une posologie de 150 mg toutes les 12 heures chez des patients atteints de mucoviscidose. Par conséquent, une posologie réduite de 150 mg une fois par jour est recommandée chez les patients présentant une insuffisance hépatique modérée.


Pediatrische patiënten: Adolescenten, kinderen en baby's: de aanbevolen orale dosis is: Gewicht en/of leeftijd van de patiënt Zerit dosering Van de geboorte* tot 13 dagen oud 0,5 mg/kg tweemaal daags (elke 12 uur) Tenminste 14 dagen oud en < 30 kg 1 mg/kg tweemaal daags (elke 12 uur) ≥ 30 kg de dosering voor volwassenen

Population pédiatrique : Adolescents, enfants et nourrisson : la dose orale recommandée est de : Age et poids du patient Posologie de Zerit De la naissance à 13 jours 0,5 mg/kg deux fois par jour (toutes les 12 heures) A partir de 14 jours et si < 30 kg 1 mg/kg deux fois par jour (toutes les 12 heures)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volwassenen: de aanbevolen orale dosis is: Gewicht van de patiënt Zerit dosering < 60 kg 30 mg tweemaal daags (elke 12 uur) ≥ 60 kg 40 mg tweemaal daags (elke 12 uur)

Adultes : la dose orale recommandée est de : Poids du patient Posologie de Zerit < 60 kg 30 mg deux fois par jour (toutes les 12 heures) ≥ 60 kg 40 mg deux fois par jour (toutes les 12 heures)


< 60 kg 15 mg tweemaal daags 15 mg elke 24 uur ≥ 60 kg 20 mg tweemaal daags 20 mg elke 24 uur *Dialysepatiënten dienen Zerit na de dialyse in te nemen, en op hetzelfde tijdstip op niet-dialyse dagen.

< 60 kg 15 mg deux fois par 15 mg une fois par jour jour ≥ 60 kg 20 mg deux fois par 20 mg une fois par jour jour * Les patients hémodialysés doivent prendre Zerit après leur séance d’hémodialyse, et à la même heure les jours où ils n’ont pas de dialyse.


Adjuvante therapie MET valproaat (lamotrigine-glucuronideringsremmer - zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te worden gebruikt voor patiënten die met valproaat worden behandeld, al dan niet in combinatie met andere geneesmiddelen 0,15 mg/kg/dag* (eenmaal daags) 0,3 mg/kg/dag (eenmaal daags) 1 - 5 mg/kg/dag (eenmaal daags of in 2 afzonderlijke doses) Om een onderhoudsdosering te bereiken, kunnen de doseringen worden verhoogd met een maximum van 0,3 mg/kg elke 1 à 2 weken totdat een optimale respons is bereikt met als maximale on ...[+++]

Pour atteindre la posologie d’entretien, les doses doivent être augmentées par paliers maximum de 0,6 mg/kg/jour toutes les 1 à 2 semaines jusqu’à atteindre la réponse optimale, avec une dose maximale d’entretien de 200 mg/jour Traitement en association AVEC le valproate (inhibiteur de la glucuronisation de la lamotrigine – voir


Bij antiretrovirale behandelingsnaïeve volwassen patiënten Onderzoek 138 is een internationaal gerandomiseerd, open-label, multicenter, prospectief onderzoek met behandelingsnaïeve patiënten waar REYATAZ/ritonavir (300 mg/100 mg eenmaal daags) vergeleken wordt met lopinavir/ritonavir (400 mg/100 mg tweemaal daags), elk in combinatie met een vaste dosis tenofovir/emtricitabine (300 mg/200 mg tabletten eenmaal daags).

Résultats cliniques Chez les patients adultes naïfs de traitement antirétroviral L'étude 138 est une étude internationale, randomisée, en ouvert, multicentrique, prospective comparant REYATAZ /ritonavir (300 mg/100 mg une fois par jour) au lopinavir/ritonavir (400 mg/100 mg deux fois par jour), chaque bras en association avec une dose fixe de ténofovir/emtricitabine (300 mg/200 mg comprimés une fois par jour), chez les patients naïfs de traitement antirétroviral.


Memantine Accord dient eenmaal daags te worden toegediend, elke dag op hetzelfde tijdstip.

Posologie Memantine Accord doit être administré une fois par jour et doit être pris à la même heure tous les jours.


Dosering Memantine Accord dient eenmaal daags te worden toegediend, elke dag op hetzelfde tijdstip.

Posologie : Memantine Accord doit être administré une fois par jour et doit être pris à la même heure tous les jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daags en elke' ->

Date index: 2023-02-25
w