Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "curatieve geneeskunde verzocht werd advies " (Nederlands → Frans) :

Men moet echter weten dat het aanvankelijk de Provinciale Raad X was die door het ministerie van het Waalse Gewest, directie Curatieve Geneeskunde, verzocht werd advies te verstrekken over het recht van een coördinerend arts om het medisch dossier in te kijken dat opgesteld werd door een collega die een bewoner behandelt.

Il faut cependant savoir qu’initialement, le Conseil provincial X. avait été sollicité par le ministère de la Région wallonne, direction de la Santé curative, pour qu’il donne son avis sur le droit du médecin coordinateur de consulter le dossier médical établi par un confrère traitant un résidant.


De Nationale Raad heeft de Academiën voor Geneeskunde verzocht hun advies van 27 november 1982 te verduidelijken.

Le Conseil national a demandé aux Académies de médecine de préciser leur avis du 27.11.82.


Aangezien hij meermaals om advies verzocht werd betreffende de deontologische problemen die deze praktijken met zich brengen, heeft de Nationale Raad verschillende adviezen uitgebracht, waarin inzonderheid verwezen wordt naar de adviezen van de Koninklijke Academie voor geneeskunde en van het KCE.

Interrogé à plusieurs reprises sur les problèmes déontologiques soulevés par ces pratiques, le Conseil national a rendu plusieurs avis, lesquels renvoient notamment aux avis rendus par les Académies royales de médecine et par le KCE.


Preventieve en curatieve geneeskunde - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Médecine préventive, médecine curative - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Op grond van artikel 110 van de Code van geneeskundige Plichtenleer ziet de Nationale Raad zich daarentegen verplicht een ongunstig advies uit te brengen met betrekking tot de uitbreiding van de dienst radiologie tot de curatieve geneeskunde. Bovendien is de Raad de mening toegedaan dat dergelijke uitbreiding de vrije keuze van de geneesheer, alsook de eerbied voor het beroepsgeheim in het gedrang zou brengen (*)

En ce qui concerne l'extension des prestations du service de radiologie à la médecine curative proprement dite, le Conseil national émet un avis défavorable sur la base de l'article 110 du Code de déontologie.*


De Nationale Raad wordt door verschillende beroepsverenigingen voor " manuele geneeskunde" om advies verzocht in verband met enkele handelingen van de " manuele geneeskunde" die uitgevoerd worden door kinesitherapeuten.

Le Conseil national est interrogé par des associations professionnelles de " Médecine manuelle" sur la pratique de certains actes de " Médecine manuelle" par des kinésithérapeutes.


In een vorig advies heeft de Nationale Raad gesteld dat het terzelfdertijd uitoefenen van preventieve en curatieve geneeskunde niet mogelijk is in eenzelfde praktijkgebied met uitzondering van de drie grote agglomeraties : Gent, Antwerpen en Brussel.

Dans un avis précédent, le Conseil national a préconisé qu'exercer en même temps la médecine curative et la médecine préventive dans une même zone d'activité n'était pas possible à l'exception des trois grandes agglomérations : Gand, Anvers et Bruxelles.


Om erkend te kunnen worden moet iedere arts voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° wettelijk gemachtigd zijn om de geneeskunde in België te beoefenen; 2° zijn burgerlijke en politieke rechten genieten; 3° voldaan hebben aan de militiewetten; 4° een universitaire kwalificatie in de radiobiologie en in de bescherming tegen de ioniserende stralingen bezitten; 5° een praktische ervaring op dat gebied bezitten; 6° de meet-, controle- en onderzoeksapparaten kunnen gebruiken die onontbeerlijk zijn voor de uitoefening van dat soort werkzaamheden; 7° van onberispelijk gedrag zijn; 8° een gunstig advies ...[+++]

1° être légalement autorisé à pratiquer l’art de guérir en Belgique; 2° jouir de ses droits civils et politiques; 3° avoir satisfait aux lois sur la milice; 4° posséder une qualification universitaire en radiobiologie et en protection contre les radiations ionisantes; 5° posséder une expérience pratique dans ces domaines; 6° posséder la pratique de l’appareillage de mesure, de contrôle et d’examen indispensable à l’exercice de ce genre d’activité; 7° être de conduite irréprochable; 8° faire l’objet d’un avis favorable du Jury m ...[+++]


advies werd verzocht tot op heden, is niet behandeld. iii) De problematiek van de rookmelders, waarrond de HGR al twee maal een advies

n’a pas été sollicité jusqu’à présent, n’est pas traitée. iii) La problématique des détecteurs de fumée, au sujet desquels le CSH a déjà émis


Naar aanleiding van de interpellatie in de Kamer van Volksvertegenwoordigers waaraan Mevrouw de Minister Laurette Onkelinx werd onderworpen betreffende de toekomstige opening van zuurstofbars heeft zij de Hoge Gezondheidsraad (HGR) om advies verzocht betreffende het eventueel gezondheidsrisico dat de inhalatie van hoog geconcentreerde zuurstof kan inhouden, zowel algemeen gezien als in het bijzonder voor risicopersonen.

Interpellée à la Chambre par un député à propos de l’ouverture prochaine de bars à oxygène, Madame la Ministre Laurette Onkelinx a sollicité l’avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) au sujet du risque sanitaire que pourrait présenter l’inhalation d’oxygène à haute concentration d’une manière générale, mais aussi plus particulièrement pour les publics à risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'curatieve geneeskunde verzocht werd advies' ->

Date index: 2024-06-17
w