Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «culturen voor meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]








polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze 3 gevallen is de intrapartale toediening van antibiotica aan te bevelen, onafhankelijk van het resultaat van de culturen (Voor meer informatie zie advies Belgische Hoge Gezondheidsraad: [http ...]

Dans ces 3 cas, lÊadministration dÊantibiotiques avant lÊaccouchement est recommandée, quel que soit le résultat des cultures (Pour plus dÊinformations, consultez les avis du Conseil supérieur belge dÊHygiène : http ://www.health.fgov.be/CSH_HGR/English/ Brochures/SBG%20English%20version%20.pdf)13


Alle GGO-culturen in België staan in het 'Register van de in België gevestigde GGO-culturen' (.WEB) op de website van SBB, meer bepaald om de eventuele effecten van deze GGO’s op de gezondheid van mens en milieu te volgen.

Toutes les cultures d’OGM introduites en Belgique sont reprises dans le 'Registre des cultures d’OGM implantées en Belgique' (.WEB) sur le siteweb du SBB afin, notamment, de suivre les éventuels effets de ces OGM sur la santé humaine et l’environnement.


Zwangerschap: Het gebruik van Retrovir bij zwangere vrouwen die meer dan 14 weken zwanger zijn, gevolgd door de behandeling van hun pasgeboren kinderen heeft aangetoond, op basis van resultaten van virale culturen van stalen afkomstig van pasgeboren kinderen dat de kans op HIV-transmissie van moeder naar foetus significant vermindert.

Grossesse : L'utilisation de Retrovir chez la femme enceinte de plus de 14 semaines, suivie du traitement du nouveau-né a montré, sur base des résultats de cultures virales effectuées à partir de prélèvements chez le nourrisson, une réduction significative du risque de transmission du VIH de mère à fœtus.


In een gecontroleerde studie met ganciclovir per os in de preventie van CMV-ziekte bij AIDS, werden één of meer culturen uitgevoerd bij 364 patiënten na minstens 90 dagen behandeling met ganciclovir.

Une résistance virale a également été observée chez des patients ayant reçu un traitement prolongé de Cymevene IV pour une rétinite à CMV. Dans une étude contrôlée de ganciclovir oral dans la prévention de la maladie à CMV liée au SIDA, une ou plusieurs cultures ont été effectuées chez 364 individus après un minimum de 90 jours de traitement par ganciclovir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap : Het gebruik van Retrovir bij zwangere vrouwen die meer dan 14 weken zwanger zijn, gevolgd door de behandeling van hun pasgeboren kinderen heeft aangetoond, op basis van resultaten van virale culturen van stalen afkomstig van pasgeboren kinderen dat de kans op HIV-transmissie van moeder naar foetus significant vermindert.

Grossesse : L'utilisation de Retrovir chez la femme enceinte de plus de 14 semaines, suivie du traitement du nouveau-né a montré, sur base des résultats de cultures virales effectuées à partir de prélèvements chez le nourrisson, une réduction significative du risque de transmission du VIH de mère à fœtus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturen voor meer' ->

Date index: 2025-03-15
w