Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "ctg heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De CTG heeft ook vanaf 1 september 2010 de aanbevelingen herzien voor het gebruik en voorschrijven van statines.

La CRM a également revu, à partir du 1 er septembre 2010, les recommandations en cas d’utilisation et de prescription de statines.


De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) heeft de aanbevelingen voor het gebruik en voorschrijven van protonpompinhibitoren (PPI) herzien.

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) a revu les recommandations relatives aux inhibiteurs de la pompe à protons (IPP).


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) heeft vanaf 1 september 2010 de aanbevelingen herzien voor het gebruik en voorschrijven van protonpompinhibitoren (PPI):

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) a revu, à partir du 1 er septembre 2010, les recommandations en cas d’utilisation et de prescription d’inhibiteurs de pompes à proton (IPP).


De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) heeft vanaf 1 september 2010 de aanbevelingen voor het gebruik en voorschrijven van protonpompinhibitoren (PPI) herzien. 37

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) a revu, à partir du 1 er septembre 2010, les recommandations en cas d’utilisation et de prescription d’inhibiteurs de pompes à proton (IPP) 37 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie voor tegemoetkoming van geneesmiddelen (CTG) heeft gezocht naar de meest gunstige verhouding van de voordelen en risico’s van de specialiteit T. Momenteel is er een beperkte evidentie voor het gebruik van T. in de betrokken multiple sclerose-indicaties.

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) a cherché le rapport le plus favorable entre les avantages et les risques de la spécialité T. Actuellement, il existe une évidence limitée quant à l’utilisation du T. dans les indications de la Multiple Sclérose dont il est question.


De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) heeft, op voorstel van een tripartiete werkgroep 1 , de aanbevelingen die betrekking hebben op de protonpompinhibitoren (PPI) en de statines herzien.

La Commission de remboursement des médicaments (CRM), sur proposition d’un groupe de travail tripartite 1 , a revu les recommandations concernant les inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) et les statines.


De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) heeft, op voorstel van een drieledige werkgroep, de aanbevelingen herzien die betrekking hebben op de protonpompinhibitoren 1 (PPI) en de statines.

La Commission de remboursement des médicaments (CRM), sur proposition d’un groupe de travail tripartite, a revu les recommandations relatives aux inhibiteurs de la pompe à protons 1 (IPP) et aux statines.


Tegen alle verwachtingen in en ondanks het protest van de BVAS-vertegenwoordigers, heeft de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) afgelopen dinsdag beslist om de terugbetaling van Arcoxia stop te zetten.

Ce mardi, la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM) a décidé, contre toute attente et malgré l’opposition des représentants de l’ABSyM, de supprimer le remboursement de l’Arcoxia.


Ook in België bepaalt de wet dat het mogelijk is om een overeenkomst te sluiten tussen een farmaceutisch bedrijf en het RIZIV. Dit kan als de gewone procedure via de Commissie voor Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG) niet tot een positief advies voor terugbetaling heeft geleid en het geneesmiddel toch een mogelijk antwoord biedt op een “unmet medical need”.

En Belgique aussi, la loi prévoit qu’une convention peut être conclue entre une firme pharmaceutique et l’INAMI. Ceci est possible lorsque la procédure habituelle via la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM) n’a pas conduit à un avis positif pour le remboursement et que le médicament peut tout de même apporter une réponse à un besoin médical non rencontré.


Sinds 2002 is de evaluatie van de relatieve therapeutische waarde namelijk al de norm bij de CTG en het KCE heeft net een nieuwe aanbeveling rond gezondheidseconomie en budgetimpact 4 gepubliceerd.

Depuis 2002, en effet, l’évaluation de la valeur thérapeutique relative est déjà la norme au sein de la CRM et le KCE vient tout juste de publier une nouvelle recommandation en matière d’économie de la santé et d’impact budgétaire 4 !




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     ctg heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ctg heeft' ->

Date index: 2021-09-07
w