Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creatinineklaring dient nauwgezet gecontroleerd » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met een verminderde nierwerking: De serumcreatininespiegel of de creatinineklaring dient nauwgezet gecontroleerd te worden.

Insuffisants rénaux : La créatinine sérique ou la clairance de la créatinine doivent être étroitement surveillées.


De prothrombinetijd dient nauwgezet gecontroleerd te worden en de dosering van het anticoagulans dient zo nodig te worden aangepast.

Les temps de prothrombine seront étroitement surveillés et la dose de l'anticoagulant sera adaptée si nécessaire.


Een patiënt die geopereerd moet worden terwijl hij met Remicade behandeld wordt, dient nauwgezet gecontroleerd te worden op infecties en adequate maatregelen moeten getroffen worden.

Si un patient nécessite une intervention chirurgicale pendant son traitement par Remicade, il doit être étroitement surveillé vis-à-vis des infections, et des mesures appropriées doivent être prises.


Nierfunctiestoornissen: Bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinineklaring < 30 ml/min) of bij patiënten die gepredisponeerd zijn voor vochtretentie dient de behandeling met parecoxib te worden gestart met de laagst aanbevolen dosis (20 mg) en dient de nierfunctie van de patiënt nauwgezet gecontroleerd te worden (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Insuffisance rénale : Chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) ou qui pourraient être prédisposés à des rétentions liquidiennes, le parécoxib doit être initié à la dose la plus faible recommandée (20 mg) et la fonction rénale des patients doit être étroitement surveillée (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi et 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).


Bij patiënten die comedicatie krijgen met Xeloda en een oraal coumarinederivaat antistollingsmiddel dient de reactie op het anticoagulans (INR of protrombinetijd) nauwgezet gecontroleerd te worden en de dosering van het anticoagulans dient dienovereenkomstig te worden aangepast (zie rubriek 4.5).

Les paramètres de la coagulation (INR ou TP) des patients prenant de façon concomitante du Xeloda et des anticoagulants coumariniques doivent être surveillés régulièrement et la dose d’anticoagulants ajustée en conséquence (voir rubrique 4.5).


Patiënten met leverinsufficiëntie Bij patiënten met milde tot matige leverinsufficiëntie dient VIMOVO met voorzichtigheid te worden gebruikt en dient de leverfunctie nauwgezet gecontroleerd te worden.

Patients insuffisants hépatiques Chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique légère à modérée, VIMOVO doit être utilisé avec précaution et la fonction hépatique doit être étroitement surveillée.


Speciale patiëntengroepen Patiënten met nierinsufficiëntie Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie dient VIMOVO met voorzichtigheid te worden gebruikt en dient de nierfunctie nauwgezet gecontroleerd te worden.

Populations spéciales Patients insuffisants rénaux Chez les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à modérée, VIMOVO doit être utilisé avec précaution et la fonction rénale doit être étroitement surveillée.


Wanneer een behandeling met Tracleer wordt gestart in patiënten die ritonavir-versterkte proteaseremmers nodig hebben, dient de verdraagbaarheid van de patiënt voor Tracleer nauwgezet te worden gecontroleerd met speciale aandacht, aan het begin van de startfase, voor het risico op hypotensie en voor leverfunctietesten.

Lors de l’initiation d’un traitement par Tracleer chez des patients qui nécessitent un traitement par les inhibiteurs de protéase potentialisés par le ritonavir, il convient de rester vigilant tout particulièrement en ce qui concerne le risque éventuel d’hypotension ou d’altération du bilan hépatique.


w