Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Aanpassing en controle van lichaamstemperatuur
Colitis
Controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat
Controle van toestemming voor geplande procedure
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diabetes mellitus
Gastritis
Geboorte van dood kind
Hypercholesterolemie
Hysterie
Hysterische psychose
Mola hydatidosa
NNO
Neonatale dood
Ongeval met controle-auto
Vesiculaire mola
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Vertaling van "controle van voorschrijfgedrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | mola hydatidosa | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | vesiculaire mola

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de môle:hydatiforme | vésiculaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]




controle-eenheid voor chemisch instrumentdesinfectiesysteem

unité de contrôle pour système de désinfection chimique des instruments


controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat

vérification de la présence d'un dispositif correcteur




aanpassing en controle van lichaamstemperatuur

modification et contrôle de la température corporelle


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kort empirisch gebruik wordt echter wel mogelijk in een a posteriori controle van voorschrijfgedrag, volgens wetenschappelijke aanvaarde aanbevelingen.

L’usage empirique de courte durée est toutefois possible lors d’un contrôle a posteriori du comportement en matière de prescription suivant les recommandations scientifiques admises.


Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe cumulatieregeling omtrent de arbeidsongeschiktheid op basis van de vroegere cumulatieregeling vereenvoudigen van de informatiestromen voor de verzekerbaarheid en systematische en doelgerichte ...[+++]

Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des données statistiques et comptables la proposition d’une nouvelle règle de cumul en matière d’incapacité de travail sur la base de l’ancienne règle de cumul la simplification des flux d’informations liés à l’assurabili ...[+++]


Controle achteraf door de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle en de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen: na analyse van individueel voorschrijfgedrag voor betreffende geneesmiddelengroep en vaststelling van outliers.

Contrôle a posteriori par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux et les médecins-conseils des organismes assureurs : après analyse du comportement de prescription individuel pour le groupe de médicaments visé et la fixation d'outliers.


Hypnotica -flunitrazepam, Vesparax®- leiden tot abusus en afhankelijkheid, in het bijzonder bij toxicomanen, en ze maken deel uit van de controle van het voorschrijfgedrag bij toxicomanen.

Le statut de médicament de la Méthadone étant quasiment acquis, des problèmes de prescription d’autres médicaments subsistent actuellement. Des médicaments hypnotiques - Flunitrazépam, Vesparax® - donnent lieu à abus et dépendance, en particulier chez les patients toxicomanes et ils font l’objet de contrôles de prescription dans le traitement de toxicomanes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een meer dynamische benadering van de controle (om budgettaire redenen) van het voorschrijfgedrag van de artsen, kan de administratieve last voor de voorschrijvers verminderen, waarbij prijsverlagingen leiden tot de overgang van geneesmiddelen naar minder gecontroleerde terugbetalinghoofdstukken.

Une approche plus dynamique du contrôle (pour des raisons budgétaires) du comportement de prescription des médecins peut réduire la charge administrative des prescripteurs et faire en sorte que les réductions de prix mènent au transfert de médicaments vers des chapitres de remboursement moins contrôlés.


meer controle op de prijzen van geneesmiddelen en het voorschrijfgedrag. hh Verminderen van de arbeidsongeschiktheid. hh De financiering van de zorg herzien.

comprenant entre autres davantage de contrôle sur les prix des médicaments et sur les pratiques de prescription. hh Diminuer les incapacités de travail. hh Réformer le financement des soins.


Indien het voorschrijfgedrag van een arts manifest afwijkt van de aanbevelingen (boven de drempelwaarden gedefinieerd op basis van de indicatoren) zal de arts uitgenodigd worden om zijn schriftelijke verklaringen binnen de maand te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van het RIZIV.

Si le comportement prescripteur du médecin s’écarte de manière manifeste des recommandations (au-dessus des seuils définis sur base des indicateurs), le médecin sera invité à communiquer ses explications par écrit dans un délai d’un mois au Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l’INAMI.


b) Indien daarentegen blijkt dat de arts zijn voorschrijfgedrag niet of onvoldoende heeft aangepast wordt hij opnieuw verzocht om, binnen de maand na de datum van het verzoek, zijn schriftelijke verklaringen te geven aan het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC).

b) Si au contraire, le médecin ne montre pas d’adaptation ou une adaptation insuffisante de son comportement prescripteur, il sera amené à fournir des explications par écrit au Comité du Service d’évaluation et contrôle médicaux (SECM) dans un délai d'un mois après la date de la demande.


De Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle stelt drempelwaarden vast voor de indicatoren, op basis waarvan de artsen worden geselecteerd waarvan het voorschrijfgedrag zal worden geëvalueerd.

Le Service d’évaluation et de contrôle médicaux définit des seuils pour les indicateurs, sur base desquels les médecins dont le comportement prescripteur sera évalué, seront sélectionnés.


Door de publicatie van de indicatoren kan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van start gaan met de evaluatieperiode van het voorschrijfgedrag van de artsen.

La publication des indicateurs permet au Service d'évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de commencer la période d’évaluation du comportement prescripteurs des médecins




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle van voorschrijfgedrag' ->

Date index: 2022-01-12
w