Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Aanpassing en controle van lichaamstemperatuur
Colitis
Controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diabetes mellitus
Educatie over bijwerkingen van medicatie
Gastritis
Geboorte van dood kind
Hypercholesterolemie
Hysterie
Hysterische psychose
Mola hydatidosa
NNO
Neonatale dood
Ongeval met controle-auto
Vesiculaire mola
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «controle op bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | mola hydatidosa | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | vesiculaire mola

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de môle:hydatiforme | vésiculaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


controle-eenheid voor chemisch instrumentdesinfectiesysteem

unité de contrôle pour système de désinfection chimique des instruments


aanpassing en controle van lichaamstemperatuur

modification et contrôle de la température corporelle




controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat

vérification de la présence d'un dispositif correcteur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer temsirolimus gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die P-gp-substraten zijn (bijv. digoxine, vincristine, colchicine, dabigatran, lenalidomide en paclitaxel), dient daarom zorgvuldige controle op bijwerkingen gerelateerd aan de gelijktijdig toegediende geneesmiddelen gewaarborgd te worden.

Par conséquent, lors de l’administration simultanée de temsirolimus avec des médicaments substrats de la P-gP (par exemple : digoxine, vincristine, colchicine, dabigatran, lénalidomide et paclitaxel) une surveillance étroite des effets indésirables liés aux médicaments coadministrés doit être faite.


20, enkelvoudige 200 elke12 ↑ 124% ↔ dosis uur Gelijktijdig gebruik van tadalafil voor de behandeling van erectiele disfunctie met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker moet voorzichtig geschieden met verlaagde doses van niet meer dan 10 mg tadalafil elke 72 uur met extra controle op bijwerkingen (zie rubriek 4.4).

Tadalafil 20, dose unique 200 /12 h ↑ 124% ↔ L’utilisation concomitante de tadalafil dans le traitement des troubles de l’érection avec le ritonavir administré à doses thérapeutiques ou comme potentialisateur pharmacocinétique doit être envisagée avec prudence, à des doses réduites ne dépassant pas 10 mg de tadalafil toutes les 72 heures, et être accompagnée d'une surveillance renforcée des effets indésirables (voir rubrique 4.4).


5, enkelvoudige 600 elke12 ↑ 49-voudig ↑ 13-voudig dosis uur Het gelijktijdig gebruik van vardenafil en ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker moet voorzichtig geschieden met verlaagde doses van niet meer dan 2,5 mg elke 72 uur met extra controle op bijwerkingen (zie rubriek 4.4).

Vardénafil 5, dose unique 600 /12 h x 49 x 13 L’utilisation concomitante de vardénafil avec le ritonavir administré à doses thérapeutiques ou comme potentialisateur pharmacocinétique doit être envisagée avec prudence, à des doses réduites ne dépassant pas 2,5 mg de vardénafil toutes les 72 heures, et être accompagnée d'une surveillance renforcée des effets indésirables (voir rubrique 4.4).


Gelijktijdig gebruik van tadalafil voor de behandeling van erectiele disfunctie met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker moet voorzichtig geschieden met verlaagde doses van niet meer dan 10 mg tadalafil elke 72 uur met extra controle op bijwerkingen (zie rubriek 4.4).

Tadalafil 20, dose unique 200 /12 h ↑ 124% ↔ L’utilisation concomitante de tadalafil dans le traitement des troubles de l’érection avec le ritonavir administré à doses thérapeutiques ou comme potentialisateur pharmacocinétique doit être envisagée avec prudence, à des doses réduites ne dépassant pas 10 mg de tadalafil toutes les 72 heures, et être


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vermindering van de dosis met 75% van de gebruikelijke dosis van 300 mg/dag (d.w.z. 150 mg rifabutine om de andere dag) en intensievere controle op bijwerkingen gerelateerd aan rifabutine is vereist bij patiënten die de combinatie ontvangen.

Une réduction de la dose de rifabutine de 75% par rapport à la dose habituelle de 300 mg/jour (soit rifabutine 150 mg un jour sur deux) et une surveillance accrue des effets indésirables liés à la rifabutine est justifée chez les patients recevant l’association.


Als gevolg van de intersubjectvariabiliteit zijn de aanbevolen dosisaanpassingen mogelijk niet optimaal bij alle personen. Daarom wordt nauwlettende controle op bijwerkingen aanbevolen (zie ook Therapeutische “drugmonitoring” in rubriek 4.2).

En raison de la variabilité entre les sujets, les ajustements de dose recommandés ne peuvent être optimaux pour tous les individus, une surveillance étroite des effets indésirables est donc recommandée (voir également Suivi thérapeutique dans la rubrique 4.2).


Wees voorzichtig met het gebruik en controleer op benzodiazepine-gerelateerde bijwerkingen bij het gelijktijdig gebruik van midazolam, alprazolam, diazepam of triazolam.

Utiliser avec précaution et surveiller les effets indésirables associés aux benzodiazépines lors de l’utilisation concomitante du midazolam, de l’alprazolam, du diazépam ou du triazolam.


Andere soms optredende bijwerkingen (bij 1 op 100 personen) zijn onder meer verminderde eetlust (anorexia), onrust, depressie, prikkelbaarheid, persoonlijkheidsstoornis, slaapstoornis, haaruitval, netelroos, abnormale huidgeur, en gebrek aan controle over urineren (urine-incontinentie).

D’autres effets indésirables peu fréquents (jusqu’à 1 personne sur 100) incluent une perte de l’appétit (anorexie), une agitation, une dépression, une irritabilité, des troubles de la personnalité, des troubles du sommeil, une chute de cheveux, un urticaire, une odeur anormale de la peau, une perte de contrôle des mictions (incontinence urinaire).


De meest frequent waargenomen bijwerkingen die vaker optraden in de lenalidomidegroepen in vergelijking met de controle-arm in het fase III-onderzoek waren neutropenie (76,8%), trombocytopenie (46,4%), diarree (34,8%), constipatie (19,6%), misselijkheid (19,6%), pruritus (25,4%), huiduitslag (18,1%), vermoeidheid (18,1%) en spierspasmen (16,7%).

Dans l’étude de phase III, les effets indésirables observés le plus fréquemment dans les groupes traités par le lénalidomide par rapport au groupe contrôle ont été : la neutropénie (76,8 %), la thrombopénie (46,4 %), la diarrhée (34,8 %), la constipation (19,6 %), les nausées (19,6 %), le prurit (25,4 %), l’éruption cutanée (18,1 %), la fatigue (18,1 %) et les crampes musculaires (16,7 %).


Als bijwerkingen zoals aanhoudend braken, herhaalde diarree, bloed van onbekende oorsprong in de ontlasting, plotseling gewichtsverlies, anorexie, lethargie of verergering van de biochemische nier- of leverparameters optreden, moet gebruik van het middel worden gestaakt en een passende controle en/of behandeling worden uitgevoerd.

Si des effets secondaires apparaissent tels que vomissements incessants, diarrhées à répétition, sang dans les fèces, perte de poids soudaine, anorexie, léthargie ou détérioration de paramètres biochimiques hépatiques ou rénaux, l’utilisation du produit doit être interrompue et une surveillance appropriée et/ou un traitement doivent être mis en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle op bijwerkingen' ->

Date index: 2021-05-18
w