Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Conditie
Digitalisatie
Doseringsregime
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Overdosering
Premedicatie
Set voor toediening van cardioplegische oplossing
Standaardset voor intraveneuze toediening
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "condities die toediening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject

enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet






premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard




behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux


set voor toediening van cardioplegische oplossing

kit d’administration de solution cardioplégique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is bewezen dat cisatracurium compatibel is met de volgende, vaak gebruikte perioperatieve geneesmiddelen, indien vermengd in condities die toediening in een lopend intraveneus infuus via een Y-injectiepoort simuleren: alfentanilhydrochloride, droperidol, fentanylcitraat, midazolamhydrochloride en sufentanilcitraat.

Le cisatracurium s’est avéré compatible avec les médicaments suivants couramment utilisés en périopératoire, lorsqu'il est mélangé dans des conditions simulant une administration en perfusion intraveineuse à écoulement utilisant un site d’injection en Y : chlorhydrate d’alfentanil, dropéridol, citrate de fentanyl, chlorhydrate de midazolam et citrate de sufentanil.


Indien het niet direct wordt gebruikt, is de gebruiker verantwoordelijk voor de gehanteerde gebruikstermijn en conditie voor toediening.

Dans le cas contraire, les durées de conservation en cours d’utilisation et les conditions de conservation préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur.


Steady-state-condities Steady-state-condities worden na 3 tot 4 dagen verkregen, wanneer het serumgeneesmiddelniveau ongeveer 30 tot 40% hoger is dan na de toediening van een enkele dosis.

Conditions à l’état d’équilibre Les conditions à l’état d’équilibre sont obtenues après 3 à 4 jours, lorsque la concentration plasmatique du médicament est environ 30 à 40 % plus élevée qu’après l’administration d’une dose unique.


Binnen 60 seconden na intraveneuze toediening van een dosis van 0,6 mg/kg Rocuroniumbromide (2 x ED 90 onder gebalanceerde anesthesie) kunnen adequate condities voor intubatie worden bereikt bij bijna alle patiënten. Bij 80% worden de condities voor intubatie als uitstekend beoordeeld, binnen 2 minuten wordt een algemene spierparalyse verkregen die adequaat is voor welke procedure dan ook.

Dans les 60 secondes suivant l’administration intraveineuse d’une dose de 0,6 mg/kg de bromure de rocuronium (2 x DE 90 sous anesthésie équilibrée), on peut obtenir des conditions d’intubation adéquates chez pratiquement tous les patients, les conditions d’intubation étant qualifiées d’excellentes dans 80% des cas; dans les 2 minutes, une paralysie musculaire générale adéquate pour tout type d’intervention est établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kans op “torsade de pointes” houdt verband met de omvang van de QT-verlenging, de concomiterende toediening van QT-verlengende geneesmiddelen, een anamnese van “torsade de pointes”, preëxistente verlenging van het QT-interval, congestieve hartinsufficiëntie, de toediening van kaliumafdrijvende diuretica of andere condities die hypokaliëmie of hypomagnesiëmie veroorzaken.

Le risque de torsade de pointes est lié à différents facteurs : degré de prolongation de l'intervalle QT, administration concomitante de médicaments prolongeant l'intervalle QT, antécédents de torsade de pointes, prolongation préexistante de l'intervalle QT, insuffisance cardiaque congestive, administration de diurétiques d'élimination potassique ou autres pathologies donnant une hypokaliémie ou une hypomagnésémie.


Bereiden van de intraveneuze toediening Paclitaxin moet vóór toediening onder aseptische condities verdund worden met 9 mg/ml (0,9%) NaCl oplossing voor infusie of 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie of een mengsel van 9 mg/ml (0,9%) NaCl en 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie of Ringer’s oplossing voor infusie welke 50 mg/ml (5%) glucose bevat tot een uiteindelijke concentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.

Préparation pour l'administration intraveineuse Avant l’administration, il faut diluer Paclitaxin dans des conditions d’asepsie, au moyen d’une solution pour perfusion de NaCl 9 mg/ml (0,9 %) ou d’une solution pour perfusion de glucose 50 mg/ml (5 %) ou d’un mélange de solutions pour perfusion de NaCl 9 mg/ml (0,9 %) et de glucose 50 mg/ml (5 %), ou d’une solution pour perfusion de Ringer contenant du glucose 50 mg/ml (5 %), afin d’obtenir une concentration finale comprise entre 0,3 et 1,2 mg/ml.


Bereiden voor intraveneuze toediening Paclitaxel moet vóór toediening onder aseptische condities verdund worden met 9 mg/ml (0,9%) NaCl oplossing voor infusie, of met 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie, of met een mengsel van 9 mg/ml (0,9%) NaCl en 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie of met Ringer’s oplossing voor infusie met 50 mg/ml (5%) glucose tot een uiteindelijke concentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.

Préparation pour administration intraveineuse Avant perfusion, Paclitaxin doit être dilué, dans des conditions aseptiques, dans une solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9%), ou dans une solution de glucose pour perfusion à 50 mg/ml (5%), ou dans un mélange d’une solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9%) et d’une solution de glucose pour perfusion à 50 mg/ml (5%), ou dans une solution de Ringer pour perfusion contenant 50 mg/ml (5%) de glucose à une concentration finale de 0,3 à 1,2 mg/ml.


Toediening van VIMOVO 30 minuten voor de inname van voedsel heeft slechts minimaal of geen effect op de mate en tijd tot absorptie van naproxen en heeft geen significant effect op de snelheid of mate van absorptie van esomeprazol in vergelijking met toediening onder nuchtere condities (zie rubriek 4.2).

L’administration de VIMOVO 30 minutes avant la prise de nourriture a seulement un effet minimal ou pas d’effet sur le taux et le temps d’absorption du naproxène et n’a pas d’effet significatif sur le taux ou la quantité d’absorption de l’ésoméprazole comparativement à son administration à jeun (voir rubrique 4.2).


Dergelijke condities dienenór toediening van Micardis gecorrigeerd te worden.

Ces troubles doivent être corrigés avant toute administration de Micardis.


Dergelijke condities dienen voor toediening van PritorPlus gecorrigeerd te worden.

Ces troubles doivent être corrigés avant toute administration de PritorPlus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condities die toediening' ->

Date index: 2021-12-04
w