Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «concreto heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In concreto heeft de studie als doel het aanleveren van de objectieve en noodzakelijke elementen die de Koning in staat moeten stellen om nieuwe maatregelen ter zake te concretiseren, met name de opname van een carensperiode van 30 dagen voorafgaand aan het klassieke ziekenhuisverblijf of de dagverblijven in het systeem van de referentiebedragen.

De manière concrète, l’étude a pour but de fournir les éléments objectifs et nécessaires devant permettre au Roi de concrétiser de nouvelles mesures en cette matière, à savoir l’inclusion dans le système des montants de référence d’une période de carence de 30 jours avant l’hospitalisation et de l’hospitalisation de jour.


De omstreden beslissing heeft geconcludeerd dat de “in gelijkaardige omstandigheden geplaatste” zorgverlener niet in concreto een van de confraters van de zorgverlener moet zijn die in dezelfde omstandigheden werd geplaatst, maar dat de beoordeling in abstracto kan gebeuren in vergelijking met een voorzichtige en toegewijde zorgverlener.

La décision attaquée a conclu que le prestataire “placé dans des circonstances similaires” ne doit pas être, in concreto, un des confrères du dispensateur de soins placé dans les mêmes conditions mais que l’évaluation peut être effectuée in abstracto par référence à un prestataire prudent et diligent.


In concreto bepaalt het ziekenfonds het aantal vakantiedagen waarvoor de uitkeringen geweigerd moeten worden in een maand, door het aantal vakantie-uren dat de betrokkene heeft opgenomen in die maand, te delen door de gemiddelde dagelijkse arbeidsduur (zesdagenweek).

Concrètement la mutualité détermine le nombre de jours de vacances pour lequel les indemnités doivent être refusées dans le mois considéré, en divisant le nombre d'heures de vacances pris par 1'interessé pendant ledit mois par la durée journalière moyenne du travail (en régime 6 jours semaine).


Dit heeft in concreto weinig gevolgen : de aanrekening van het enkele en het dubbele vakantiegeld uit de activiteit volgens de vroegere bepaling leidde in de meeste situaties al tot een weigering van de uitkeringen voor deze vakantiedagen.

Concrètement, cela comporte peu de conséquences : le calcul du pécule de vacances simple et double découlant de l’activité de l’ancienne disposition menait déjà dans la plupart des situations à un refus des indemnités pour ces jours de vacances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft zich in concreto vertaald in de in 121 artikelen opgesomde inbreuken in het Sociaal Strafwetboek.

Concrètement, cela s’est traduit par les infractions énumérées dans 121 articles du CPS.


Of het recht op de verhoogde tegemoetkoming in concreto zal bestaan, zal afhangen van wat precies de situatie is van de gedetineerde of de gewezen gedetineerde : het is aangewezen dat de betrokkene contact opneemt met zijn ziekenfonds om na te gaan of hij de voorwaarden vervult om de verhoogde tegemoetkoming verder te verlengen of desgevallend te openen, en dit - zoals vermeld - volgens de gewone voorwaarden, die afhangen van de hoedanigheid die de betrokkene heeft en/of van het feit of hij bepaalde sociale voordelen geniet.

Que le droit à l’intervention majorée existe in concreto dépendra de la situation précise des détenus ou anciens détenus : il est indiqué que l’intéressé prenne contact avec sa mutualité pour examiner s’il remplit les conditions pour prolonger le droit à l’intervention majorée ou le cas échéant l’ouvrir, et cela – comme signalé – selon les conditions ordinaires, qui dépendent de la qualité qu’a l’intéressé et/ou du fait qu’il bénéficie d’avantages sociaux déterminés.


Dit betekent in concreto dat in geval van voltijds tijdskrediet, de werkneemster niet de mogelijkheid heeft om verlofdagen van postnatale rust op te nemen (er is in dat geval een volledige schorsing van de arbeidsovereenkomst ingevolge tijdskrediet).

Concrètement, cela signifie qu’en cas de crédit-temps à temps plein, la travailleuse n’a pas la possibilité de prendre des jours de congé de repos postnatal (dans ce cas, il y a suspension totale du contrat de travail suite à un crédit-temps).




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     concreto heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreto heeft' ->

Date index: 2024-06-14
w