Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "concomitante behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concomitante behandeling van ACE-inhibitoren en antidiabetica Een concomitante behandeling van ACE-inhibitoren en antidiabetica (insuline en orale antidiabetica) kan het hypoglykemiërend effect verhogen, met risico op hypoglykemie.

Traitement concomitant d’IECA et d’antidiabétiques Un traitement concomitant d’IECA et d’antidiabétiques (insuline et antidiabétiques oraux) peut augmenter l’effet hypoglycémiant avec risque d’hypoglycémie.


Anafylactische reacties: Tijdens inname van bètablokkers kunnen patiënten met een voorgeschiedenis van atopie of een voorgeschiedenis van ernstige anafylactische reactie op allerhande allergenen sterker reageren op een nieuwe provocatie met dergelijke allergenen en reageren ze misschien niet op de gebruikelijke dosis van adrenaline die wordt gebruikt om anafylactische reacties te behandelen. Concomitante behandeling De volgende concomitante medicatie wordt niet aanbevolen:

Réactions anaphylactiques Pendant la prise de bêtabloquants, les patients ayant des antécédents d’atopie ou de réaction anaphylactique sévère à une variété d’allergènes peuvent être plus réactifs à une exposition répétée à ces allergènes et il est possible qu’ils ne répondent pas aux doses habituelles d’adrénaline utilisées pour traiter les réactions anaphylactiques.


Coumarine anticoagulantia (fenprocoumon of warfarine) Hoewel er in klinische farmacokinetische studies geen interactie werd waargenomen bij concomitante toediening van fenprocoumon of warfarine werden in de periode nadat het geneesmiddel in de handel was gebracht wel enkele geïsoleerde gevallen van veranderingen van de INR gerapporteerd bij concomitante behandeling.

Anticoagulants coumariniques (phenprocoumone ou warfarine) Bien qu’aucune interaction n’ait été observée lors de l’administration simultanée d’inhibiteurs de la pompe à protons et de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études de pharmacocinétique clinique, quelques cas isolés de modification de l’International Normalised Ratio (INR) ont été rapportés, lors de leur administration simultanée, après commercialisation.


In essentie zijn er voor de behandeling van nodulaire pathologie drie opties: 1) een conservatieve benadering in combinatie met een regelmatige opvolging indien de schildklierfuncties normaal blijven en indien er geen volumeprobleem of een vermoeden van kanker is; 2) een totale of gedeeltelijke thyreoïdectomie bij een volumeprobleem en/of vermoeden van kanker, en 3) een behandeling met radioactief jodium (I 131 ) in lage doses, wat het vaakst wordt toegepast bij concomitante thyreotoxicosis zonder ernstig volumeprobleem of vermoeden ...[+++]

Trois principales options thérapeutiques sont disponibles pour le traitement des pathologies nodulaires : 1) une approche conservative combinée à un suivi régulier si les tests de la fonction thyroïdienne ne montrent pas d’anomalies et s’il n’y a pas de problème de volume ou de suspicion de cancer; 2) une thyroïdectomie totale ou partielle si le volume pose un problème et/ou s'il y a suspicion de cancer et 3) de l'iode radioactif (I 131 ) à faibles doses, un traitement auquel il est surtout recouru en cas de thyrotoxicose concomitante sans problème majeur de volume ou de suspicion de cancer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelgroep bestaat uit patiënten die een chirurgische concomitante behandeling van gedocumenteerde voorkamerfibrillatie in combinatie met open hart chirurgie met één van de volgende nomenclatuurnummers ondergaan:

Le groupe cible se compose de patients qui subissent un traitement chirurgical concomitant d’une fibrillation auriculaire documentée en combinaison avec une chirurgie à cœur ouvert avec un des numéros de nomenclature suivants :


De doelgroep bestaat uit patiënten die een chirurgische concomitante behandeling van gedocumenteerde voorkamerfibrillatie in combinatie met hart chirurgie met één van de volgende nomenclatuurnummers ondergaan:

Le groupe cible se compose de patients qui subissent un traitement chirurgical concomitant d’une fibrillation auriculaire documentée en combinaison avec une chirurgie cardiaque avec un des numéros de nomenclature suivants :


‐ eerstelijnsbehandeling van een maligne glioom (WHO graad IV) bij rechthebbenden die, onmiddellijk na een chirurgische verwijdering en/of een biopsie, TEMODAL ontvangen in concomitante behandeling met radiotherapie gedurende 6 weken, en vervolgens, in adjuvante monotherapie, gedurende 6 cycli van 28 dagen waarbij elke cyclus 5 dagen toediening omvat ‐ tweedelijnsbehandeling van een maligne glioom (WHO graad IV), met

‐ première ligne du gliome malin (WHO grade IV) chez des bénéficiaires qui, immédiatement après une exérèse chirurgicale et/ou une biopsie, reçoivent le TEMODAL en traitement concomitant à la radiothérapie pendant 6 semaines, puis, ensuite, en monothérapie adjuvante, pendant 6 cycles de 28 jours comportant chacun 5 jours d’administration ‐ pour le traitement en deuxième ligne du gliome malin (WHO grade


De behandeling van deze symptomen (concomitante symptomen) heeft geen invloed op het verloop van Multiple Sclerose zelf.

Le traitement des symptômes (symptômes concomitants) n’a aucune influence sur l’évolution de la sclérose en plaques comme telle.


Bij alle patiënten (100%) die splenectomie hadden ondergaan en die romiplostim kregen, kon tegen het einde van de behandelperiode de dosis van de concomitante medicamenteuze ITP-behandelingen met meer dan 25% verlaagd worden of deze behandeling gestaakt worden, in vergelijking met 17% van de met placebo behandelde patiënten.

A la fin de la période de traitement, tous les patients splénectomisés ayant reçu du romiplostim (100 %) ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du PTI, comparativement à 17 % des patients ayant reçu le placebo.


In vitro-tests met menselijke microsomen tonen aan dat concomitante behandeling met stoffen die worden gemetaboliseerd door CYP450-iso-vormen aanleiding kan geven tot hogere of lagere plasmaconcentraties van zowel masitinib als van deze stoffen.

Les tests in vitro sur des microsomes humains prouvent que le traitement concomitant avec des substances métabolisées par des isoformes du CYP450 peut entraîner une augmentation ou une diminution des taux plasmatiques de masitinib ou desdites substances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concomitante behandeling' ->

Date index: 2023-10-22
w