Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft voorgesteld om de richtlijn over beroepskwalificaties te moderniseren om de regels te vereenvoudigen en het makkelijker te maken in een ander EU-land te gaan werken, als uw beroep gereglementeerd is.

La Commission a proposé de moderniser la directive sur les qualifications professionnelles afin de simplifier les règles et de permettre encore plus facilement aux professionnels de la santé et autres titulaires de professions réglementées d'exercer leur métier dans tous les pays de l'UE.


De Commissie heeft ontwerpen van beschikking op basis van de adviezen van het Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) van de EFSA voorgesteld betreffende twee dossiers van toelatingsaanvraag om aan CLA rijke oliën op de markt te brengen met het oog op hun verwerking in verschillende voedingsmiddelen (met name vruchtensappen, graanproducten en zuivelbereidingen), alsmede over de erkenning als “novel food ingredient”.

La Commission a proposé des projets de Décisions sur base des avis émis par le Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) de l’EFSA concernant deux dossiers de demande d’autorisation de mise sur le marché d’huiles riches en CLA en vue de leur incorporation dans différents aliments (notamment des jus de fruits, des céréales et des préparations lactées), ainsi que la reconnaissance comme « novel food ingredient ».


Een ander te volgen pad is het investeren in gezondheid op de werkvloer, zoals de Commissie al in haar actieplan van 2012 heeft voorgesteld.

Une autre piste consiste à investir dans le personnel de santé, comme la Commission l'a suggéré dans un plan d’action de 2012.


Naar aanleiding van de door de wetgever in januari 1999 aangenomen wetswijzigingen die hierboven beschreven werden en die de provinciale geneeskundige commissies machtigen om de huishoudelijke reglementen goed te keuren en de geschillen inzake wachtdiensten te beslechten en daar tot op heden geen bindende kracht bij wet werd verleend aan de Code van plichtenleer, heeft de Nationale Raad een “gentlemen's agreement” voorgesteld met het oog op een ...[+++]

A la suite des modifications légales adoptées par le législateur en janvier 1999, telles que décrites ci-dessus, habilitant les commissions médicales provinciales à approuver les règlements d’ordre intérieur précités et à trancher les contestations en matière de service de garde et en l’absence actuelle de force de loi du Code de déontologie, dans un souci de collaboration avec les commissions médicales provinciales, le Conseil national a proposé un gentlemen's agreement.


De Internationale Conferentie van de Orden is van mening dat de oprichting van Nationale commissies, zoals in bedoelde teksten wordt voorgesteld, geen nut heeft in met name de landen waar reeds Orden of gelijkgestelde organismen bestaan.

La Conférence Internationale des Ordres estime que la création de Commissions nationales prévue par ces textes est inutile, notamment dans les pays où fonctionnent des Ordres et des Organismes d’attributions similaires.


Naar aanleiding van de start van het Europees jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen generaties heeft de Europese Commissie het Eurobarometer-onderzoek voorgesteld.

La Commission européenne a présentée l’enquête Eurobaromètre à l’occasion du démarrage de l'année européenne 2012 du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle.


In november vorig jaar heeft de Commissie voorgesteld de wetgeving over tabaksproducten aan te passen om jongeren beter te beschermen.

En novembre dernier, la Commission européenne a adopté une proposition visant à mettre à jour la législation sur les produits du tabac et à protéger les jeunes.


Op Europees niveau heeft geen enkel land zich bij de Commissie voor een of andere modaliteit ter versoepeling van het bewakingsprogramma uitgesproken (Frankrijk en Denemarken zouden opteren voor een gedeeltelijke bemonstering zoals voorgesteld door het WetCom).

Au niveau européen, aucun pays ne s’est prononcé auprès de la Commission pour l’une ou l’autre modalité d’allègement du programme de surveillance (la France et le Danemark opteraient pour un échantillonnage partiel, comme proposé par le SciCom,).


De voorgestelde handelwijze is in strijd met de bepaling van artikel 18, §2, van het K.B. nr. 78 op de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies die " elke overeenkomst van welke aard ook" tussen artsen en producenten van farmaceutische producten verbiedt wanneer zij betrekking heeft op hun beroep en ertoe strekt aan de een of de ander rechtstreeks of onrechtstreeks winst of voordeel te v ...[+++]

La façon de procéder telle que présentée est contraire à la disposition de l'article 18, § 2, de l'arrêté royal n 78 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, qui interdit " toute convention quelconque" entre des médecins et des fabricants de produits pharmaceutiques lorsque cette convention est en rapport avec leur profession et tend à procurer à l'un ou à l'autre quelque gain ou profit direct ou indirect.


Tijdens deze eerste zitting heeft de Administrateur-generaal van het FAGG, Xavier De Cuyper, alle leden van het Wetenschappelijk comité, met name de voorzitters van de verschillende commissies, alsook de vertegenwoordigers van het FAGG die optreden als waarnemers, verwelkomd en voorgesteld.

Au cours de cette première séance, l’Administrateur général de l’AFMPS, Xavier De Cuyper, a accueilli et présenté tous les membres du Comité scientifique, à savoir les présidents des différentes commissions, ainsi que les représentants de l’AFMPS qui interviennent en tant qu’observateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft voorgesteld' ->

Date index: 2023-01-09
w