- Iedere andere mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van d
it onderzoek of het gebruik van de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens onder
andere modaliteiten dan in deze beraadslaging beschreven, vereist overeenkomstig artikel 42, §2, 3° van de wet van 13 december 2006 de voorafgaandelijke machtigin
g van het Sectoraal comité (randnumm ...[+++]er 32).
- Toute autre communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre de la présente étude ou l'utilisation des données à caractère personnel codées et couplées selon d'autres modalités que celles décrites dans la présente délibération, requiert une autorisation préalable du Comité sectoriel, en vertu de l'article 42, § 2, 3° de la loi du 13 décembre 2006 (point 32).