Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Combinatie OAC
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Verbinding
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «combinatie wordt ingenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


observatie in verband met verdenking op toxisch effect van ingenomen stoffen

Mise en observation pour suspicion d'effet toxique de substances ingérées


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne






eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DETRUSITOL dient met voorzichtigheid te worden gebruikt wanneer het in combinatie wordt ingenomen met:

DETRUSITOL doit être utilisé avec précaution en association avec :


Wanneer Actos in combinatie wordt ingenomen met andere geneesmiddelen ter behandeling van diabetes (zoals insuline, chloorpropamide, glibenclamide, gliclazide, tolbutamide), zal uw arts u meedelen of u de dosering van de andere geneesmiddelen dient te verminderen.

Quand Actos est pris en association avec d'autres médicaments utilisés pour traiter le diabète (tels que insuline, chlorpropamide, glibenclamide, gliclazide, tolbutamide), votre médecin vous indiquera si vous devez prendre une dose plus faible de vos médicaments.


Gezien het lage hormoongehalte behoort het tot de familie van de “micropillen”, omdat de twee soorten hormonen in combinatie worden ingenomen en omdat de tabletten gelijk zijn aan de monofasische tabletten.

En raison de son faible dosage hormonal, elle appartient à la famille des « micropilules », de type combinée parce qu’elle contient deux types d’hormones et monophasique car tous les comprimés sont identiques.


DETRUSITOL Retard dient met voorzichtigheid te worden gebruikt wanneer het in combinatie wordt ingenomen met:

DETRUSITOL Retard doit être utilisé avec précaution en association avec :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overschakelen van een andere anticonceptieve methode naar Implanon NXT Na een combinatie hormonaal anticonceptivum (combinatie oraal anticonceptivum [combinatie OAC], vaginale ring of transdermale pleister) Het implantaat dient bij voorkeur te worden ingebracht op de dag na die waarop de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame bestanddelen bevat) van de voorafgaande combinatie OAC is ingenomen, of op de dag van v ...[+++]

Relais d’un contraceptif hormonal combiné (exemple : contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) L’implant doit être inséré de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son précédent contraceptif oral combiné ou le jour du retrait de l’anneau vaginal ou du patch transdermique.


Thalidomide Celgene wordt dagelijks ingenomen in behandelingscycli, elke cyclus duurt 6 weken, in combinatie met melfalan en prednison die ingenomen worden op dag 1-4 van elke 6-weekse cyclus.

Thalidomide Celgene est pris une fois par jour en plusieurs cycles de traitement (chaque cycle durant 6 semaines), en association au melphalan et à la prednisone qui sont pris les jours 1 à 4 de chaque cycle de 6 semaines.


INCIVO mag niet afzonderlijk worden ingenomen en moet worden ingenomen in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine om er zeker van te zijn dat uw behandeling effect heeft.

INCIVO ne doit pas être pris seul mais en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine pour assurer l’efficacité de votre traitement.


De patiënten werden gerandomiseerd naar ofwel 12 weken INCIVO (750 mg elke 8 uur indien tegelijkertijd ingenomen met atazanavir/ritonavir, tenofovirdisoproxilfumaraat en emtricitabine of lamivudine OF 1125 mg elke 8 uur indien ingenomen in combinatie met efavirenz, tenofovirdisoproxilfumaraat en emtricitabine) ofwel placebo.

Les patients ont été randomisés pour recevoir 12 semaines d’INCIVO (750 mg toutes les 8 heures si pris en association avec l’atazanavir/ritonavir, le fumarate de ténofovir disoproxil, et l’emtricitabine ou la lamivudine OU 1 125 mg toutes les 8 heures si pris en association avec l’éfavirenz, le fumarate de ténofovir disoproxil et l’emtricitabine) ou du placebo.


Bij gebruik voor de behandeling van multipel myeloom wordt Revlimid ingenomen in combinatie met dexamethason.

Dans le traitement du myélome multiple, Revlimid est utilisé en association avec la dexaméthasone.


Imnovid wordt ingenomen in combinatie met een ander geneesmiddel, dat dexamethason wordt genoemd.

Imnovid est utilisé en association avec un autre médicament appelé dexaméthasone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie wordt ingenomen' ->

Date index: 2021-03-17
w