Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1b
4
409

Traduction de «combinatie antiretrovirale therapie » (Néerlandais → Français) :

4[409] [1b] De combinatie van een aantal interventies (o.a. combinatie antiretrovirale therapie, sectio caesarea, geen borstvoeding) zou deze transmissiekans nog verder kunnen reduceren tot 1%.

4[409] [1b] La combinaison dÊun certain nombre dÊinterventions (notamment la combinaison dÊune thérapie antirétrovirale, dÊune césarienne et dÊune interdiction dÊallaitement) pourrait encore réduire ce risque de transmission à 1%.


Er dient overwogen te worden zidovudine te vervangen in een combinatie antiretrovirale therapie (ART) behandelingsvoorschrift indien deze al is ingesteld.

Dans le cas d’un traitement anti-rétroviral (ARV) déjà mis en place et comportant de la zidovudine, le remplacement de celle-ci doit être pris en compte.


Het dient te worden overwogen om zidovudine te vervangen in een combinatie antiretrovirale therapie regime als dit reeds is ingesteld.

Il doit être envisagé de remplacer la zidovudine dans un traitement par association d’antirétroviraux pré-existant.


Gecombineerde antiretrovirale therapie: STOCRIN moet in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen worden toegediend (zie rubriek 4.5).

Traitement antirétroviral concomitant : STOCRIN doit être pris en association avec d’autres médicaments antirétroviraux (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige infectie met HCV en hiv (humaan immunodeficiëntievirus) INCIVO in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine werd onderzocht bij 60 met hiv geïnfecteerde, HCV-therapienaïeve patiënten die ofwel geen antiretrovirale hiv-therapie gebruikten ofwel onder behandeling waren met efavirenz of atazanavir/ritonavir in combinatie met tenofovirdisoproxilfumaraat en emtricitabine of lamivudine (zie de rubrieken 4.8 en 5.1).

Co-infection VHC/VIH (virus de l'immunodéficience humaine) INCIVO en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine a été étudié chez 60 patients infectés par le VIH et naïfs de traitement du VHC qui, soit n’étaient pas sous traitement antirétroviral du VIH, soit étaient traités par l’éfavirenz ou l’atazanavir/ritonavir en association avec le fumarate de ténofovir disoproxil et l’emtricitabine ou la lamivudine (voir rubriques 4.8 et 5.1).


Zie ook de desbetreffende samenvatting van de productkenmerken van de antiretrovirale geneesmiddelen die gelijktijdig met HCV-therapie moeten worden genomen voor bewustwording en behandeling van de toxiciteit specifiek voor elk product en de mogelijkheid om toxiciteit bij de combinatie Rebetol en peginterferon-alfa-2b te overlappen.

Veuillez vous référer au Résumé des Caractéristiques du Produit de chaque médicament antirétroviral administré conjointement au traitement de l’hépatite C afin de connaître et prendre en charge la toxicité spécifique de chaque produit ainsi que la potentielle accumulation des toxicités liée à l’utilisation concomitante avec Rebetol en association avec le peginterféron alfa-2b.


Twee gecontroleerde studies (006 en ACTG 364) die ongeveer één jaar duurden met efavirenz in combinatie met NRTI's en/of PI's, gaven een daling te zien van de viral load tot onder de kwantificeringslimiet van de assay en een stijging van CD4-lymfocyten bij HIV-geïnfecteerde patiënten die wel behandeling met NRTI en geen antiretrovirale therapie hadden ondergaan. Studie 020 gaf een vergelijkbare werkzaamheid te zien bij eerder met NRTI behandelde patiënten gedurende 24 weken.

Lors de deux études contrôlées (006 et ACTG 364) menées pendant une période d’un an environ où l'éfavirenz était associé à des INTI et/ou à des IP, on a observé, chez les patients infectés par le VIH, une réduction de la charge virale au-dessous de la limite de détection et une augmentation des taux de lymphocytes CD4, tant chez les patients n’ayant jamais reçu de traitement antirétroviral que chez les patients ayant déjà reçu des INTI. L'étude 020, qui a duré 24 semaines, a donné des résultats similaires chez les patients antérieurement traités par des INTI. Dans ces études, la posologie de l'éfavirenz a été de 600 mg en une prise quo ...[+++]


Genotypische analyse van isolaten van antiretrovirale therapie-naïeve patiënten, bij wie virologisch falen optrad (n=71), die éénmaal daags nevirapine kregen (n=25) of tweemaal daags (n=46) in combinatie met lamividine en stavudine gedurende 48 weken, liet zien dat isolaten van respectievelijk 8/25 en 23/46 patiënten één of meer van de volgende NNRTI's resistentie-geassocieerde mutaties bevatten: Y181C, K101E, G190A/S, K103N, V106A ...[+++]

L’analyse génotypique des isolats provenant de patients naïfs de traitement antirétroviral présentant un échec virologique (n = 71) recevant la névirapine une fois par jour (n = 25) ou deux fois par jour (n = 46) en association avec la lamivudine et la stavudine pendant 48 semaines a montré que les isolats provenant respectivement de 8 patients sur 25 et de 23 patients sur 46 contenaient au moins l’une des substitutions associées à une résistance aux INNTI suivantes : Y181C, K101E, G190A/S, K103N, V106A/M, V108I, Y188C/L, A98G, F227L et M230L.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie antiretrovirale therapie' ->

Date index: 2021-08-16
w