Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiale gecombineerde hyperlipidemie
Gecombineerd waterzuiveringssysteem
Gecombineerde colporrafie anterior en posterior
Gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII
Gecombineerde oxidatieve fosforylatiedeficiëntie type 8

Traduction de «gecombineerde antiretrovirale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd

déficit immunitaire combiné par déficit en OX40




erfelijke gecombineerde deficiëntie van vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren

déficit héréditaire combiné en facteurs de la coagulation dépendants de la vitamine K




gecombineerd cochleair en retrocochleair (neuraal) gehoorverlies

perte auditive neurosensorielle de localisations combinées


niet-verworven gecombineerde hypofysehormoondeficiëntie, doofheid, rigide cervicale wervelkolom-syndroom

syndrome d'insuffisance hypophysaire multiple non acquise-surdité neurosensorielle-anomalies de la colonne vertébrale




gecombineerde oxidatieve fosforylatiedeficiëntie type 8

déficit combiné de la phosphorylation oxydative type 8


gecombineerde hypofysehormoondeficiënties, genetische vormen

déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gecombineerde antiretrovirale therapie: STOCRIN moet in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen worden toegediend (zie rubriek 4.5).

Traitement antirétroviral concomitant : STOCRIN doit être pris en association avec d’autres médicaments antirétroviraux (voir rubrique 4.5).


Een gecombineerde antiretrovirale behandeling kan metabole afwijkingen veroorzaken zoals hypertriglyceridemie, hypercholesterolemie, insulineresistentie, hyperglykemie en hyperlactatemie (zie rubriek 4.4).

Les traitements combinés à base d’antirétroviraux ont été associés à des anomalies métaboliques telles qu’une hypertriglycéridémie, une hypercholestérolémie, une résistance à l'insuline, une hyperglycémie et une hyperlactatémie (voir rubrique 4.4).


Bij hiv-geïnfecteerde patiënten met een ernstige immunodeficiëntie op het ogenblik dat de gecombineerde antiretrovirale behandeling (cART) werd gestart, kan een ontstekingsreactie op asymptomatische of residuele opportunistische infecties verschijnen (zie rubriek 4.4).

Chez les patients infectés par le VIH et présentant un déficit immunitaire sévère au moment de l’instauration du traitement combiné par antirétroviraux, une réaction inflammatoire à des infections opportunistes asymptomatiques ou résiduelles peut se produire (voir rubrique 4.4).


c. Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen Een gecombineerde antiretrovirale behandeling kan een redistributie van lichaamsvet (lipodystrofie) veroorzaken bij hiv-geïnfecteerde patiënten zoals verlies van perifeer en faciaal subcutaan vet, meer intra-abdominaal en visceraal vet, hypertrofie van de borsten en dorsocervicale vetophoping (buffelnek).

Chez les patients infectés par le VIH, les traitements combinés à base d’antirétroviraux ont été associés à une redistribution de la masse grasse corporelle (lipodystrophie), incluant une perte du tissu adipeux sous-cutané périphérique et facial, une augmentation de la masse grasse intra-abdominale et viscérale, une hypertrophie mammaire et une accumulation de la masse grasse au niveau rétro-cervical (bosse de bison).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aseptische necrose: hoewel de oorzaak multifactorieel zou zijn (met inbegrip van gebruik van corticosteroïden, alcoholconsumptie, ernstige immunodepressie, hogere body mass index), zijn gevallen van aseptische necrose vooral gerapporteerd bij patiënten met een gevorderde hiv-ziekte en/of langdurige blootstelling aan een gecombineerde antiretrovirale behandeling (cART).

Ostéonécrose : Bien que l’étiologie soit considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé de la maladie liée au VIH et/ou suivant un traitement combiné par antirétroviraux au long cours).


Patiënten met voorafbestaande leverstoornissen waaronder chronische actieve hepatitis vertonen vaker leverfunctiestoornissen tijdens een gecombineerde antiretrovirale behandeling en moeten worden gevolgd conform de standaardpraktijk.

Les patients ayant des troubles préexistants de la fonction hépatique (y compris une hépatite chronique active) ont, au cours d'un traitement par association d'antirétroviraux, une fréquence plus élevée d'anomalies de la fonction hépatique et doivent faire l'objet d'une surveillance conforme à la pratique standard.


Sedert de start van de gecombineerde antiretrovirale behandelingen (HAART), is de overleving van chronisch besmette HIV-patiënten spectaculair toegenomen.

Compte tenu de l’amélioration spectaculaire de la survie des patients infectés de manière chronique par le VIH depuis l’apparition des traitements antirétroviraux combinés (HAART), ces derniers constituent la base de la prise en charge des AES avec risque de contamination par le VIH.


Patiënten met een chronische hepatitis B of C die een gecombineerde antiretrovirale behandeling krijgen, lopen een hoger risico op ernstige en potentieel

Les patients atteints d'une hépatite B ou C chronique et traités par association d'antirétroviraux présentent un risque accru de développer des événements indésirables hépatiques sévères et potentiellement fatals. En cas d'administration concomitante d'un traitement antiviral de l'hépatite B ou C, veuillez consulter le Résumé des caractéristiques du produit de ces médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecombineerde antiretrovirale' ->

Date index: 2025-03-01
w