Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Chemicaliën
Colitis
Collagene colitis
Colon
Darminfarct
Dikke darm
Door inname van
Door schimmels
Dunne-darmischemie
Embolie
Enteritis regionalis
Eosinofiele gastritis of gastro-enteritis
Erosie van slokdarm
Fulminante ischemische colitis
Geneesmiddelen
Granulomatosa
Infarct
Lymfocytaire colitis
Mesenteriale
NNO
Onopzettelijke inname van ciguatoxine
Onopzettelijke inname van citronella
Onopzettelijke inname van eenbeszaden
Onopzettelijke inname van eucalyptusolie
Ontsteking van de dikke darm
Peptisch
Rectum
Regionalis
Subacute ischemische-colitis
Trombose
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm
Van
Ziekte van Crohn

Traduction de «colitis is inname » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collagene colitis | eosinofiele gastritis of gastro-enteritis | lymfocytaire colitis | microscopische colitis (collagene colitis of lymfocytaire colitis)

Gastrite ou gastro-entérite à éosinophiles


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique


acute | darminfarct | acute | fulminante ischemische colitis | acute | dunne-darmischemie | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | embolie | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | infarct | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | trombose | subacute ischemische-colitis

Colite ischémique fulminante | Infarctus de l'intestin | Ischémie de l'intestin grêle | aigu(ë) | Colite ischémique subaiguë Embolie | Infarctus | Thrombose | mésentérique (artère) (veine)


colitis | granulomatosa | colitis | regionalis | ziekte van Crohn [enteritis regionalis] van | colon | ziekte van Crohn [enteritis regionalis] van | dikke darm | ziekte van Crohn [enteritis regionalis] van | rectum

Colite:granulomateuse | régionale | Maladie de Crohn [entérite régionale] du:côlon | gros intestin | rectum












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voornaamste risicofactor voor pseudomembraneuze colitis is inname van antibiotica zoals cefalosporines, penicillines, clindamycine en fluorochinolonen.

Le principal facteur de risque de la colite pseudo-membraneuse est la prise d’antibiotiques tels que les céphalosporines, les pénicillines, la clindamycine et les fluoroquinolones.


In geval van colitis, de inname van geneesmiddelen in nuchtere toestand vermijden en de dosering verlagen.

En cas de colite, éviter la prise de médicaments à jeun et diminuer la posologie.


Bloedvataandoeningen Zelden opvliegers, lage bloeddruk Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak misselijkheid Vaak Soms Zelden braken buikloop, ontsteking van de tong buikpijn, slikstoornissen, spijsverteringsstoornissen, enterocolitis, pseudomembraneuze colitis en inflammatoire letsels van de anogenitale streek, buikloop met C. difficile. Ontsteking en verzweringen ter hoogte van de slokdarm tijdens de inname van het geneesmiddel in de vorm van capsules en tabletten

vomissements diarrhée, inflammation de la langue maux de ventre, troubles de la déglutition, troubles digestifs, entérocolite, colite pseudomembraneuse et lésions inflammatoires de la région ano-génitale, diarrhée due à C. difficile. inflammation et ulcérations au niveau de l’œsophage pendant la prise du médicament sous la forme de gélules et comprimés


Als u een voorgeschiedenis hebt van maag-darmziekte (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn), is voorzichtigheid geboden bij inname van NSAID’s omdat uw aandoening zou kunnen verergeren (zie rubriek 4 '" Mogelijke bijwerkingen" ).

Si vous avez des antécédents de maladie gastro-intestinale (colite ulcéreuse, maladie de Crohn), vous devez prendre les AINS avec prudence parce que votre affection peut être exacerbée (voir rubrique 4 " Quels sont les effets indésirables éventuels" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Saccharomyces boulardii is een giststam die in talrijke studies werd onderzocht en waarvan werd aangetoond dat hij heel nuttig is bij diarree (afname van de frequentie), bij colitis, bij constipatie of bij de inname van antibiotica (preventie van diarree geassocieerd met de antibiotherapie).

Saccharomyces boulardii est une souche de levure ayant fait l’objet de très nombreuses études démontrant son grand intérêt en cas de diarrhées (réduction de la fréquence), de colites, de constipation ou de prise d’antibiotiques (prévention de la diarrhée associée à l’antibiothérapie).


diarree, glossitis buikpijn, dysfagie, dyspepsie, enterocolitis, pseudomembraneuze colitis, diarree veroorzaakt door C. difficile en inflammatoire letsels (met superinfectie door Candida) in de anogenitale streek. oesofagitis en slokdarmulceraties zijn waargenomen tijdens de inname van het geneesmiddel in de vorm van capsules en

Rare douleurs abdominales, dysphagie, dyspepsie, entérocolite, colite pseudomembraneuse, diarrhée à C. difficile et lésions inflammatoires (avec surinfection par Candida) dans la région ano-génitale. oesophagite et ulcérations oesophagiennes ont été signalées lors de la prise du médicament sous forme de capsules et de comprimés


- Raadpleeg, voordat u Zindaclin gebruikt, uw arts als u lijdt aan een aandoening die bekend is als inflammatoire darmziekte (zoals colitis of ziekte van Crohn) of als u diarree hebt gehad tijdens inname van antibiotica.

- Avant d'utiliser Zindaclin consultez votre médecin si vous êtes atteint(e) d'une maladie connue sous le nom de maladies inflammatoires chroniques intestinales (telle qu'une colite ou la maladie de Crohn) ou si vous avez eu la diarrhée après avoir pris des antibiotiques.


Bij patiënten met colitis en bij patiënten met antecedenten van amoebiasis, moet de inname van het geneesmiddel in nuchtere toestand vermeden worden en mag er slechts een half zakje SORBITOL DELALANDE voor de twee hoofdmaaltijden worden toegediend.

Chez les colitiques et chez les patients avec antécédents d’amibiase, éviter la prise du médicament à jeun et n’administrer qu’un demi sachet de SORBITOL DELALANDE avant les deux principaux repas.


Dat kan een teken zijn van een ernstige darmontsteking (pseudomembraneuze colitis), die kan optreden na inname van antibiotica.

Elle peut être le signe d’une grave inflammation des intestins (colite pseudomembraneuse) susceptible de survenir après la prise d’antibiotiques




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colitis is inname' ->

Date index: 2023-09-29
w