Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chirurgie bij patiënten die cardiovasculaire chirurgie ondergaan » (Néerlandais → Français) :

Cardiovasculaire chirurgie Bij patiënten die cardiovasculaire chirurgie ondergaan, zijn de meest voorkomende cardiovasculaire veranderingen tijdens de aanvang tot de maximum blokkade bij doses van 0,6 – 0,9 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht een kleine en klinisch niet-significante toename van de hartfrequentie tot 9% en een toename van de gemiddelde arteriële bloeddruk tot 16% van de controlewaarden.

Chirurgie cardiovasculaire Chez les patients subissant une chirurgie cardiovasculaire programmée, les modifications cardiovasculaires survenant le plus fréquemment pendant l’apparition du blocage maximal suite à l’administration d’une dose de 0,6 à 0,9 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel, sont une augmentation légère et cliniquement non significative de la fréquence cardiaque (allant jusqu’à 9 ...[+++]


Vancomycine kan alleen of in combinatie met erythromycine worden toegediend als deze patiënten een tandheelkundige ingreep of chirurgie van de bovenste luchtwegen moeten ondergaan.

La vancomycine peut être administrée seule ou en association avec l'érythromycine lorsque ces patients doivent subir une intervention dentaire ou chirurgicale au niveau des voies respiratoires supérieures.


(1) neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie (2) Bij minimaal invasieve chirurgie of intermediaire chirurgie in de volgende klinische omstandigheden: nierziekte,bij gebruik van bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica); of bij majeure chirurgie: bij nierziekte of cardiovasculaire aandoening, bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica) COPD, diabetes en ernstige hypertensie

(1) neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, traitement par chimiothérapie cardiotoxique, (2) En cas de chirurgie mineure ou intermédiaire, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, utilisation de médicaments tels que les laxatifs et les diurétiques. En cas de chirurgie majeure, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, médicaments tels les laxatifs et les diurétiques, affection cardio-vasculaire, BPCO, diabète et hypertension sévère.


Cardiovasculaire operaties Bij patiënten die cardiovasculaire chirurgie ondergaan, zijn de meest voorkomende cardiovasculaire veranderingen tijdens de aanvang tot de maximum blokkade bij doses van 0,6-0,9 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht: een kleine en klinisch niet significante toename van de hartfrequentie tot 9% en ...[+++]

Chirurgie cardiovasculaire Chez les patients chez qui une intervention cardiovasculaire est prévue, les modifications cardiovasculaires les plus fréquentes au début du blocage maximal après l’administration d’une dose de 0,6 à 0,9 mg de bromure de rocuronium par kilo de poids corporel sont une légère accélération, de 9 % au maximum, non significative sur le plan clinique, de la fréquence cardiaque et une augmen ...[+++]


Bij patiënten die cardiovasculaire chirurgie dienen te ondergaan, zijn de frequentste cardiovasculaire veranderingen bij het begin van een maximumblok na 0,6 - 0,9 mg/kg Rocuroniumbromide een lichte en klinisch onbeduidende stijging van de hartfrequentie met 9% en een stijging van de gemiddelde arteriële bloeddruk met tot 16% ten opzichte van de controlewaarden.

Chez les patients devant subir une chirurgie cardiovasculaire, les modifications cardiovasculaires les plus fréquentes durant l’installation du bloc maximal après 0,6 – 0,9 mg/kg de bromure de rocuronium sont une légère augmentation du rythme cardiaque, cliniquement non significative, allant jusqu’à 9%, et une augmentation de la pression artérielle moyenne allant jusqu’à 16% par rapport aux valeurs de contrôle.


De volgende groepen waren niet goed vertegenwoordigd of werden in de klinische studies uitgesloten: patiënten die een bekkenoperatie hadden ondergaan, patiënten in de fase na radiotherapie, patiënten met ernstige nier- of leverinsufficiëntie en patiënten met bepaalde cardiovasculaire aandoeningen (zie rubriek 4.3).

En revanche, les groupes suivants étaient peu représentés ou exclus des études cliniques : patients ayant subi une intervention chirurgicale au niveau du pelvis ou une radiothérapie, patients présentant une insuffisance rénale ou hépatique grave et patients présentant certaines affections cardiovasculaires (voir rubrique 4.3).


De volgende groepen waren niet goed vertegenwoordigd of uitgesloten van het klinisch onderzoek: patiënten die net een bekkenoperatie hadden ondergaan, patiënten in de fase na radiotherapie, patiënten met ernstige nier- of leverfunctiestoornissen en patiënten met bepaalde cardiovasculaire condities (zie hoofdstuk 4.3).

En revanche, les groupes suivants étaient peu représentés ou exclus des études cliniques : patients ayant subi une intervention chirurgicale au niveau du pelvis ou une radiothérapie, patients présentant une insuffisance rénale ou hépatique sévère et patients présentant certaines affections cardiovasculaires (voir rubrique 4.3).


De volgende groepen waren niet goed vertegenwoordigd of uitgesloten van het klinisch onderzoek: patiënten die net een bekkenoperatie hadden ondergaan, patiënten in de fase na radiotherapie, patiënten met ernstige nier- of leverfunctiestoornissen en patiënten met bepaalde cardiovasculaire condities (zie rubriek 4.3).

En revanche, les groupes suivants étaient peu représentés ou exclus des études cliniques : patients ayant subi une intervention chirurgicale au niveau du pelvis ou une radiothérapie, patients présentant une insuffisance rénale ou hépatique sévère et patients présentant certaines affections cardiovasculaires (voir rubrique 4.3).


Bij patiënten met resecteerbaar NSCLC die een lobectomie ondergaan, kunnen zowel VATS als open chirurgie worden overwogen.

Chez les patients avec un CPNPC résécable subissant une lobectomie, on peut envisager soit une VATS (chirurgie thoracique vidéo-assistée), soit une chirurgie à thorax ouvert.


Bij patiënten met resecteerbaar NSCLC die chirurgie ondergaan wordt minstens kwabspecifieke lymfeklierdissectie aanbevolen.

Chez les patients avec un CPNPC résécable subissant une chirurgie, on préconise au moins une dissection ganglionnaire systématique spécifique au lobe atteint.


w