Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "groepen waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De socioeconomische kenmerken van de groepen waren identiek.

Les caractéristiques socio-économiques des groupes étaient identiques.


Wat endodontische behandelingen van definitieve tanden (19 vs 17%) en extracties en beperkte chirurgische ingrepen betreft (8% in beide groepen) waren de cijfers vergelijkbaar.

En ce qui concerne les traitements endodontiques de dents définitives (19 vs 17%), les extractions et les interventions chirurgicales limitées (8% dans les deux groupes), les chiffres étaient comparables.


Bij de subgroepanalyse bleek dat er ook wat betreft aantasting door cariës grote verschillen waren tussen de verschillende groepen: bij 38% van de jongeren met mentale beperkingen en 54% van de jongeren met mentale en motorische beperkingen waren er geen tekenen van aantasting door cariës terwijl dat percentage bij de personen met motorische beperkingen 71% was (Tabel 3.5.9).

était de 71% chez les personnes limitées moteurs (Tableau 3.5.9).


Het valt op te merken dat bepaalde van deze uitgave-groepen daadwerkelijk vermeld worden daar waar de gestandaardiseerde verschillen tussen arrondissementen belangrijk waren in de uitgewerkte berekeningen in april.

A noter que certains de ces groupes de dépenses figurent en effet parmi ceux où les différences standardisées entre arrondissement étaient importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er waren geen grote verschillen tussen beide groepen wat een consultatie bij de huisarts betreft (89% en 91%), terwijl meer huisbezoeken van de huisarts geattesteerd werden bij de jongeren van de de permanente steekproef (72%) dan bij de jongeren van de PBN-steekproef (66%).

Il n’y avait pas de différences importantes entre les deux groupes concernant la consultation chez le généraliste (89% et 91%), tandis que plus de visites à domicile du généraliste étaient attestées chez les jeunes de l’échantillon permanent (72%) que chez les jeunes de l’échantillon PBP (66%).


Op regelmatige tijdstippen werd de Stuurgroep bij wijze van documenten en mondelinge mededelingen op de hoogte gebracht (zie tabel 6.1). Tevens waren de voorzitter en vertegenwoordigers van de in de Stuurgroep aanwezige groepen, samen met Dr. R. De Ridder, directeur-generaal, Dienst Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, betrokken bij de poging om het dossier samenwerking met WIV en ADSEI te deblokkeren. Dit laatste helaas zonder resultaat.

Le Groupe de Direction a été informé de manière régulière (voir ci-dessous) tant par voie orale que via la remise de rapports (Tableau 6.1) Le président et des représentants des groupes présents au sein du groupe de direction ainsi que le Dr. R. De Ridder, Directeur Général du Service de Soins de Santé de l’INAMI ont contribué à la tentative de débloquer le dossier de collaboration entre l’ISP et la DGSIE, hélas sans succès.


Er waren geen significante verschillen tussen beide groepen wat een consultatie bij de huisarts betreft, terwijl significant meer huisbezoeken van de huisarts geattesteerd werden bij personen met een beperking (72%) in vergelijking met personen zonder beperkingen (58%).

Des différences significatives entre les deux groupes n’ont pas été observées en ce qui concerne une consultation chez le généraliste, tandis qu’un nombre significativement supérieur de visites à domicile du généraliste ont été attestées parmi les personnes limitées (72%) en comparaison avec les personnes non limitées (58%).


De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.

Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.


Er waren geen significante verschillen tussen beide groepen.

Des différences statistiquement significatives n’ont pas été observées entre les deux groupes.


Tevens werd tussen beide groepen geen enkel verschil waargenomen i.v.m. de resultaten op korte termijn, noch waren er bijwerkingen verbonden aan de EVLP-techniek.

De même, aucune différence n’a été constatée entre les groupes quant aux résultats précoces ni aucun effet secondaire lié à la technique de l’EVLP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen waren' ->

Date index: 2024-06-04
w