Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Blaas
Blootstelling aan chemische vervuiling
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Cervix
Chemische stof afgescheiden door
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Darm
Diarree
Dier
Dyspepsie
Dysurie
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Flatulentie
Giftige beten en steken
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Insect
Irritable bowel syndrome
Ligamentum latum
Maagneurose
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Periurethraal weefsel
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Uterus

Traduction de «chemische vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oorlogshandelingen met chemische wapens en overige vormen van onconventionele oorlogsvoering

Fait de guerre impliquant des armes chimiques et autres moyens non classiques


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz




afscheiding van gif door giftanden, haren, stekels, tentakels en andere giforganen | chemische stof afgescheiden door | dier | chemische stof afgescheiden door | insect | giftige beten en steken

émission d'un produit chimique par:animal | insecte | injection de venin par crochets, poils, épines, tentacules et autres organes morsures et piqûres venimeuses


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Chemische vormen van nutriënten Alle toegelaten chemische vormen zijn aanwezig in FOODSUP alsook ook de chemische vormen die gebruikt werden vóór een limitatieve lijst in de wetgeving was opgenomen.

- les formes chimiques des nutriments toutes les formes chimiques autorisées sont présentes dans FOODSUP ainsi que celles utilisées avant qu’une liste limitative ne soit prévue par la législation.


De chemische vormen van nutriënten en van andere voedingsstoffen die in voedingsmiddelen voor bijzondere voeding mogen gebruikt worden, zijn vastgelegd in het ministerieel besluit van 21 maart 2002 (.PDF).

La forme chimique des nutriments et autres substances nutritives qui peuvent être utilisés dans les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, est déterminée par l’arrêté ministériel du 21 mars 2002 (.PDF).


Chemische vormen van nutriënten en additieven kunnen niet gecreëerd worden door FO-gebruikers omdat de wetgeving voor die types limitatieve lijsten voorziet.

Les formes chimiques des nutriments et les additifs ne peuvent pas être créés par les utilisateurs FO car la législation prévoit des listes limitatives pour ce type d’ingrédients.


De chemische vormen van de vitaminen en mineralen die mogen gebruikt worden, zijn vastgelegd in het ministerieel besluit van 21 mei 2003 (.PDF) en deze voor verrijkte voeding werden vastgelegd in de Verordening 1925/2006.

Les formes chimiques des vitamines et minéraux qui peuvent être employés sont précisées dans l’arrêté ministériel du 21 mai 2003 (.PDF) et pour les denrées enrichies dans le règlement européen 1925/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In levende wezens grijpt ook een zeer intense metabolisatie van het element plaats en dit leidt tot verschillende chemische vormen waaronder SeCYS en SeMET, maar ook methylselenide, selenodiglutathion, waterstofselenide, enz. Deze veelheid aan diverse chemische verschijningsvormen maakt de interpretatie van de biologische rol van het element in ons lichaam en van de regelmechanismen voor het behoud van een adequaat lichaamsgehalte bijzonder ingewikkeld.

Une métabolisation très intense de l’élément a également lieu chez les êtres vivants pour aboutir à plusieurs formes chimiques dont la SeCYS et la SeMET, mais aussi le méthylséléniure, le sélénodiglutathion, le séléniure d’hydrogène, etc.


Indien de ingrediëntenlijst chemische vormen bevat, zullen de nutriënten gelinkt aan die chemische vorm automatisch ingevuld worden in de tab “Nutriënten”.

Si la liste des ingrédients contient des formes chimiques, les nutriments liés à cette forme chimique seront automatiquement remplis et ajoutés dans l’onglet “Nutriments”.


Het ministerieel besluit van 21 maart 2002 bepaalt de chemische vormen van nutriënten die zijn toegelaten in voedingssupplementen.

La décision ministérielle du 21 mars 2002 détermine les formes chimiques des nutriments qui sont autorisées dans les compléments alimentaires.


‣ Ministerieel besluit van 21 mei 2003 tot vaststelling van de chemische vormen van en de zuiverheidscriteria voor nutriënten die voor voedingssupplementen mogen gebruikt worden

‣ Arrêté ministériel du 21 mai 2003 déterminant les formes chimiques et les critères de pureté pour les nutriments qui peuvent être utilisés pour des compléments alimentaires


MINISTERIEEL BESLUIT van 21 MEI 2003 tot vaststelling van de chemische vormen van en de zuiverheidscriteria voor nutriënten die voor voedingssupplementen mogen gebruikt worden

ARRETE MINISTERIEL du 21 MAI 2003 déterminant les formes chimiques et les critères de pureté pour les nutriments quipeuvent être utilisés pour des compléments alimentaires


Grondstof ‘Plantaardige oliën’ In verband met de chemische gevaren in plantaardige oliën (Punt 7.3.1.9. en elders in de gids) wordt in de gids vermeld dat vrije vetzuren als dusdanig geen gevaar vormen voor de gezondheid.

Matière première ‘Huiles végétales’ Concernant les dangers chimiques dans les huiles végétales (Point 7.3.1.9. et ailleurs dans le guide), il est indiqué dans le guide que les acides gras libres ne constituent pas en euxmêmes un danger pour la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chemische vormen' ->

Date index: 2022-05-27
w