Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas
Cervix
Changuinola-virus subgroep
Chemische stof afgescheiden door
Coltivirus subgroep A
Corriparta-virus subgroep
Darm
Denguevirus subgroep
Dier
Eubenangee-virus subgroep
Giftige beten en steken
Great Island virus subgroep
Insect
Ligamentum latum
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
Shigella sonnei
Uterus

Traduction de «chemische subgroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07




emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


afscheiding van gif door giftanden, haren, stekels, tentakels en andere giforganen | chemische stof afgescheiden door | dier | chemische stof afgescheiden door | insect | giftige beten en steken

émission d'un produit chimique par:animal | insecte | injection de venin par crochets, poils, épines, tentacules et autres organes morsures et piqûres venimeuses












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ATC Chemische subgroep 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 J01A TETRACYCLINES 12.916.801 11.018.201 9.983.666 8.622.984 7.828.414 7.426.701 7.061.088 7.572.569 8.567.951 J01B AMFENICOLEN 137.020 128.631 110.556 105.105 89.247 91.494 79.536 85.696 77.590 J01C BETALACTAM-ANTIBIOTICA, PENICILLINES uitgezonderd uitgezonderd Amoxicilline

ATC Groupe de médicaments 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 J01A TETRACYCLINES 12.916.801 11.018.201 9.983.666 8.622.984 7.828.414 7.426.701 7.061.088 7.572.569 8.567.951 J01B AMPHENICOLES 137.020 128.631 110.556 105.105 89.247 91.494 79.536 85.696 77.590 J01C sauf ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf J01CA04 l'Amoxicilline 21.556.651 21.885.315 22.875.948 26.253.995 25.895.747 27.626.768 27.358.873 30.149.077 33.933.408


ATC Chemische subgroep 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 R03AB NIET-SELECTIEVE BETA-SYMPATHICOMIMETICA 2.175 488 0 0 0 0 0 0 0 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 41.861.165 45.373.922 45.823.995 37.190.639 25.476.521 20.931.728 19.693.688 18.913.193 18.642.308 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE MIDD.

ATC Groupe de médicaments 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 R03AB BETA SYMPATHOMIMETIQUES NON SELECTIFS 2.175 488 0 0 0 0 0 0 0 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 41.861.165 45.373.922 45.823.995 37.190.639 25.476.521 20.931.728 19.693.688 18.913.193 18.642.308 R03AK SYMPATHOMIMETIQUES AVEC AUTRES SUB.


ATC Chemische subgroep 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 J01A TETRACYCLINES 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 3.949.103 4.169.620 J01B AMFENICOLEN 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 47.720 50.634 J01C BETALACTAM-ANTIBIOTICA, PENICILLINES uitgezonderd uitgezonderd Amoxicilline

ATC Groupe de médicaments 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 J01A TETRACYCLINES 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 3.949.103 4.169.620 J01B AMPHENICOLES 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 47.720 50.634 J01C sauf ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf J01CA04 l'Amoxicilline 16.681.592 16.820.868 16.683.086 18.341.753 21.114.317 20.449.597 21.876.800 21.299.696 23.556.181


ATC Chemische subgroep 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 R03AB NIET-SELECTIEVE BETA-SYMPATHICOMIMETICA 533 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 54.503.353 55.333.672 43.450.471 29.967.876 24.807.279 23.465.807 22.855.366 22.781.150 23.017.613 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE MIDD.

R03AB BETA SYMPATHOMIMETIQUES NON SELECTIFS 533 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 54.503.353 55.333.672 43.450.471 29.967.876 24.807.279 23.465.807 22.855.366 22.781.150 23.017.613 R03AK SYMPATHOMIMETIQUES AVEC AUTRES SUB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 2 maakt het mogelijk om het aandeel van elke chemische subgroep, behorende tot de “klassieke” chemische antipsychotica, te evalueren in het behandelingsvolume (uitgedrukt in DDD ( 1) ).

Le tableau 2 permet d’évaluer la part de chaque sous-groupe chimique faisant partie des antipsychotiques chimique « classiques » dans le volume de traitement (exprimé en DDD) (1) .


Tabel 2: Aandeel van elke chemische subgroep in het behandelingsvolume

Tableau 2 : Part de chaque sous-groupe chimique dans le volume de traitements


De gegevens kunnen niet op een lager detailniveau dan de chemische subgroep meegedeeld worden.

Les données ne peuvent pas être communiquées sous un niveau de détail inférieur au sous-groupe chimique.


In die classificatie worden de geneesmiddelen onderverdeeld in niveaus op basis van de anatomische hoofdgroep (1e niveau), de therapeutische hoofdgroep (2e niveau), de therapeutische en farmacologische subgroep (3e niveau), de chemische, therapeutische en farmacologische subgroep (4e niveau) en tot slot de subgroep van de chemische substantie (5e niveau).

Cette classification est faite par niveaux sur base du groupe anatomique (1er niveau), du groupe thérapeutique principal (2e niveau), du sousgroupe thérapeutique et pharmacologique (3e niveau), du sous-groupe chimique, thérapeutique et pharmacologique (4e niveau), et enfin du sous-groupe de la substance chimique (5e niveau).


Niveau 4. Chemisch/therapeutische/farmacologische subgroep: één letter.

Niveau 4. Sous-groupe chimique/thérapeutique/pharmacologique: une lettre.


Voor een eerste evaluatie is het onderwerp zware metalen en organische polluenten doorverwezen naar de Werkgroep Chemische Agentia, subgroep Humtox, en het probleem microbiologische contaminanten naar de Werkgroep Voeding.

Dans le cadre d'une première évaluation, le sujet des métaux lourds et des polluants organiques est renvoyé au Groupe de travail Agents chimiques, sousgroupe Humtox, et le problème des contaminants microbiologiques au Groupe de travail Alimentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chemische subgroep' ->

Date index: 2023-07-30
w