Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charge was taken after alcon " (Nederlands → Frans) :

An exceptional charge of USD 97 million was taken as part of Roche’s restructuring charge for the Genentech acquisition, while a USD 92 million impairment charge was taken after Alcon stopped a pharmaceuticals development project.

Une charge exceptionnelle d’USD 97 millions a été enregistrée comme partie de la charge de restructuration assumée par Roche pour l’acquisition de Genentech, tandis qu’une charge d’USD 92 millions pour perte de valeur a été passée après qu’Alcon a mis fin à un projet de développement de produits pharmaceutiques.


2 Impairments: Cost of Goods Sold includes impairments of acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including a partial reversal of USD 100 million in Pharmaceuticals for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D; Other expense includes impairments, primarily for financial assets; Income from associated companies reflects the USD 92 million impairment charge taken for an Alcon pharmaceu ...[+++]

Pertes de valeur: Coût des ventes comprend les pertes de valeur de doits acquis sur des produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris une reprise partielle d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals d’une perte de valeur enregistrée en 2007 pour Famvir; Recherche et développement comprend des amortissements liés à la R&D en cours; Autres charges comprend des pertes de valeur, principalement pour des actifs financiers; Quote-part dans des ent ...[+++]


Income from associated companies Exceptional charges totaling USD 189 million for actions taken by Roche and Alcon resulted in a loss of USD 21 million from associated companies in the third quarter of 2009 compared to an income of USD 88 million in the 2008 period.

Résultat provenant des sociétés associées Au troisième trimestre 2009, des charges exceptionnelles totalisant USD 189 millions pour des actions entreprises par Roche et Alcon ont entraîné une perte d’USD 21 millions provenant des sociétés associées, contre un bénéfice d’USD 88 millions au troisième trimestre 2008.


Net income rose 1% to USD 2.1 billion as the 13% increase in Group operating income was largely offset by a loss from associated companies due to USD 189 million of charges for Roche’s restructuring of Genentech and an Alcon-related R&D project impairment, increased financing costs and a higher tax rate.

Le résultat net a augmenté de 1% à USD 2,1 milliards, car la hausse de 13% du résultat opérationnel du Groupe a été largement contrebalancée par une perte provenant des sociétés associées en raison de charges d’USD 189 millions pour la restructuration de Genentech par Roche et d’une perte de valeur pour un projet de R&D lié à Alcon, d’un accroissement des coûts de financement et du taux d’imposition.


The 25% Alcon stake resulted in a net loss for 2008 of USD 11 million, as the anticipated net income contribution of USD 255 million since the acquisition in July was more than offset by a charge of USD 266 million for the amortization of intangible and other assets.

La part de 25% dans Alcon a produit une perte nette d’USD 11 millions en 2008, car sa contribution attendue au résultat net d’USD 255 millions depuis son acquisition en juillet a été plus que compensée par des charges d’USD 266 millions pour l’amortissement d’immobilisations incorporelles et d’autres charges.


5.2.3 Demonstration of MRSA eradication of known carriers Samples must be taken at least 48 hours after the last antibiotic dose was administered or after decontamination.

5.2.3 Démonstration de l’éradication de MRSA des porteurs connus Les échantillons doivent être prélevés au moins 48 heures après que la dernière dose antibiotique ait été administrée ou après la décontamination.


The operating income margin of 31.9% of net sales was impacted by an impairment charge in R&D of USD 152 million after discontinuation of PTZ601, an anti-infective development project, while an asset write-up in Cost of Goods Sold of USD 100 million and an exceptional settlement gain in Other Income of USD 42 million were both related to the recent settlement with Teva regarding Famvir.

La marge opérationnelle de 31,9% du chiffre d’affaires net a été impactée par une charge d’un montant d’USD 152 millions pour perte de valeur en R&D après l’interruption du projet PTZ601 – un antiinfectieux en cours de développement – par la réévaluation d’un actif à hauteur d'USD 100 millions dans le coût des ventes et par un gain exceptionnel d’USD 42 millions dans les autres produits, tous deux liés au règlement conclu récemment avec Teva concernant Famvir.


The Pharmaceuticals development project PTZ601 (infections) was also halted in the first quarter, resulting in a pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 57 million after release of deferred tax provisions).

Le projet en développement PTZ601 (infections) de Pharmaceuticals aussi été stoppé au premier trimestre, ce qui a entraîné une perte de valeur avant impôts d’USD 152 millions (USD 57 millions après reprises de provisions pour impôts différés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charge was taken after alcon' ->

Date index: 2025-04-19
w